395px

Estado Final Parte III (Escritos Póstumos)

Unmoored

Final State Part III (Posthumous Writings)

in the depths of duration
far away from a close
the extension of yet another
ending shows
loss of time by the hour
seasons scattered to the winds
from the dying of tomorrow
wearing thin

(chorus)
never to return
whait is said to be
will not come to pass
tides no longer turn
what is yet to be
will not last

changes of little moment
for the better or the worse?
into what is of no more,
in reverse
on the verge of existence
one more rise falling through
where the bloom of ever-enduring
now once grew

Estado Final Parte III (Escritos Póstumos)

en las profundidades de la duración
lejos de un cierre
la extensión de otro
final se muestra
tiempo perdido por hora
estaciones dispersas en el viento
desde la muerte de mañana
volviéndose tenue

(estribillo)
nunca regresar
lo que se dice que será
no se cumplirá
desaparecen las mareas
lo que está por venir
no perdurará

cambios de poco momento
¿para mejor o para peor?
en lo que ya no es,
en reversa
en el borde de la existencia
un ascenso más cayendo
donde la flor de siempre duradero
una vez creció