Cyalume
きみのいろきらめくよかがやくぶたいたつくんにいま
Kimi no iro kirameku yo kagayakubutai tatsukun ni ima
おもいこめたひかりのロマンス
Omoi kometa hikari no romansu
あなたはいつもおなじはちょうで
Anata wa itsumo onaji hachou de
わたしのこころをゆらしてくれる
Watashi no kokoro wo yurashite kureru
もっとえーるほしくてそわそわしてるの
Motto eeru hoshikute sowasowa shiteru no
あなたのきもちつたえてほしくて
Anata no kimochi tsutaete hoshikute
あんてんしてたかなるわたしいろめさめさせたら
Antenshite takanaru watashi irome same sasetara
ひかりのはながさきほこるよ
Hikari no hana ga saki hokoru yo
ゆれるひかりゆめのじかんからふるなせかいのまんなかで
Yureru hikari yume no jikan karafuru na sekai no mannaka de
あなたはどんなおもいこめてふるの
Anata wa donna omoi komete furu no?
せかいてらすひかりのうみこをえがくそのてのさきに
Sekai terasu hikari no umi ko wo egaku sono teno saki ni
わたしのうたごえとそのかがやきがあれば
Watashi no utagoe to sono kagayaki ga areba
ほしになれるこのそらで
Hoshi ni nareru kono sora de
もちかたとかふりかたとかいろいろ
Mochikata toka furikata toka iroiro
あるけれどみんなきらきらなほしだよ
Aru keredo minna kirakira na hoshi da yo
あなたいればいっすおーるらいと
Anata ireba its all right
どんないろでもかまわない
Donna iro demo kamawanai
にぎったそのてはなさないでね
Nigitta sono te hanasanaide ne
おとのうみでおわりなくつづくけいこうのじゅうたんのうえひろがる
Oto no umi de owari naku tsuduku keikou no juutan no ue hirogaru
おもいつまったひかりにすいこまれそう
Omoi tsumatta hikari ni suikomare sou
ふたりつなぐ「I」のひかりむげんえがくそのてのさきの
Futari tsunagu "I" no hikari mugen egaku sono te no saki no
わたしをつかまえていてね
Watashi wo tsukamaeteite ne
きもちをひとつにかさねたら
Kimochi wo hitotsu ni kasanetara
なにかがおきるよかんするの
Nanika ga okiru yokan suru no
まよいなんて
Mayoi nante
なげすててさ
Nagesutete sa
そらにたかくあげてみよう
Sora ni takaku agete miyou
ここがうちゅうのほしたちにかわるから
Koko ga uchuu no hoshitachi ni kawaru kara
あなたのことしっていたよ
Anata no koto shitteita yo
このせかいはじまったときから
Kono sekai hajimatta toki kara
ななじゅうおくのなかでであえたきせき
Nanajuu-oku no naka de deaeta kiseki
はかないときのひかりだけどあなたはかがやいてるから
Hakanai toki no hikari dakedo anata wa kagayaiteru kara
わすれないよ
Wasurenai yo
ゆれるひかりゆめのじかんからふるなせかいのまんなかで
Yureru hikari yume no jikan karafuru na sekai no mannaka de
あなたはどんなおもいこめてふるの
Anata wa donna omoi komete furu no?
ふたりのきょりちじめるひかりこをえがくそのてのさきに
Futari no kyori chijimeru hikari ko wo egaku sono teno saki ni
わたしのうたごえとそのかがやきがあれば
Watashi no utagoe to sono kagayaki ga areba
ほしになれるこのそらで
Hoshi ni nareru kono sora de
サイリウムにおもいこめて
Sairiumu ni omoi komete
Cyalume
Tu color brilla en el escenario ahora
Un romance de luz lleno de sentimientos
Siempre eres la misma mariposa
Que me hace temblar el corazón
Quiero más señales, estoy nerviosa
Quiero que me transmitas tus sentimientos
Cuando mi corazón late fuerte y cambia de color
Las flores de luz florecen
La luz oscila en el centro de un mundo de sueños coloridos
¿Qué sentimientos tienes tú?
En el mar de luz que ilumina el mundo, al final de la mano que dibuja
Mis notas y su brillo, si están ahí
Podrían convertirse en estrellas en este cielo
Hay muchas formas de sostener y agitar
Pero todos somos brillantes estrellas
Si estás aquí, está todo bien
No importa de qué color seas
No sueltes esa mano que agarraste
En el mar de sonidos, se extiende sobre una alfombra de continuas melodías
Parece que seré absorbida por la luz acumulada
La luz del 'yo' que conecta a los dos, sin fin, al final de la mano que dibuja
Por favor, agárrame
Cuando nuestros sentimientos se unen en uno
Siento que algo está a punto de suceder
Despídete de la duda
Y elevémonos alto en el cielo
Porque nos convertiremos en estrellas del universo
He sabido de ti
Desde el comienzo de este mundo
Un milagro de haberme encontrado entre setecientos mil millones
La luz del tiempo efímero, pero brillas
No lo olvidaré
La luz oscila en el centro de un mundo de sueños coloridos
¿Qué sentimientos tienes tú?
Acortando la distancia entre nosotros, al final de la mano que dibuja
Mis notas y su brillo, si están ahí
Podrían convertirse en estrellas en este cielo
Llena de sentimientos hacia el cairn