Nizkar Ani Bemabatech
Atzuv yoshev ani
umedameh bezichroni
Ha'im machar at tashuvi
lihyot na'arati
asirineni beyadaich
halev choleh bil'adaich
bachoshech shuv lochesh li/kore et shmech
umul einai dmutech
Nizkar ani bemabatech,
ech ze lichyot/lihyot bekirvatech,
lachush karov neshimatech/ulenashek lach et yadech
ulehargish et chom libech.
Me'al roshi chagah yonah,
umemalmelet/uchmo sho'elet bisfatah
madu'a hi einah itcha,
ulai od einah mechakah
shuvi elai ahuvati
roshech hanichi al ktefi,
lach elchash ahavati
ani shelach, at sheli.
Nizkar ani bemabatech,
ech ze lichyot bekirvatech,
lachush karov neshimatech,
ulehargish et chom libech.
Recordado en tu puerta
Sentado triste estoy
y me pierdo en mi recuerdo
¿Mañana volverás?
para ser joven
atrápame en tus manos
el corazón enfermo en tus manos
en la oscuridad de nuevo me llamas/llamas tu nombre
y llena mis ojos tu imagen
Recordado en tu puerta,
¿cómo es vivir/ser en tu cercanía?,
ansioso por sentir tu alma/y besar tu mano
y sentir el calor de tu corazón.
Sobre mi cabeza vuela una paloma,
y una reina/como una mendiga en su boca
¿por qué no está contigo?,
tal vez aún no está esperando
vuelve a mí, mi amada
deja tu cabeza descansar en mi hombro,
para ti correré, mi amada
yo soy tuyo, tú eres mía.
Recordado en tu puerta,
¿cómo es vivir en tu cercanía?,
ansioso por sentir tu alma,
y sentir el calor de tu corazón.