Talvez Seria Melhor
Talvez seria melhor
Um novo olhar e os raios do sol
Pra iluminar um novo caminho, e o refletir
Convivemos como irmãos, nessa terra de humilhação
Onde os olhos miram o chão, e o outro vale mais, que um aperto de mãos
Não, não, não, não vale mais que um aperto de mãos
O ouro é a chave da ilusão, você tem que resistir
Com esse fato insisto em caminhar
Minhas pernas parecem não sair do lugar
Aqui não há pra onde ir, estou tentando, mas não consigo sair
Não, não, não, nunca pense em desistir
Mesmo que as lágrimas toquem o chão, você tem que resistir
A maldade está em todo lugar
Estou lutando meu brother pra não desanimar
Mas eu, me sinto assim, desabrigado, prestes a cair
Não, não, não, não desanime você vai alcançar
Felicidade amor e paz, eu te darei, forças pra lutar
Quizás Sería Mejor
Quizás sería mejor
Una nueva mirada y los rayos del sol
Para iluminar un nuevo camino, y reflejarlo
Convivimos como hermanos, en esta tierra de humillación
Donde los ojos miran al suelo, y el otro vale más que un apretón de manos
No, no, no, no vale más que un apretón de manos
El oro es la llave de la ilusión, debes resistir
Con este hecho insisto en caminar
Mis piernas parecen no moverse del lugar
Aquí no hay a dónde ir, estoy intentando, pero no logro salir
No, no, no, nunca pienses en rendirte
Aunque las lágrimas toquen el suelo, debes resistir
La maldad está en todas partes
Estoy luchando, hermano, para no desanimarme
Pero yo, me siento así, desamparado, a punto de caer
No, no, no, no te desanimes, alcanzarás
Felicidad, amor y paz, te daré fuerzas para luchar