395px

Euforia

Urszula

Euforia

Która już z kolei noc otacza cicho mnie
Kładzie na białych ścianach twojej twarzy cień
Ciepły leniwy wiatr kołysze mnie do snu
Tak bardzo chciałabym być z tobą teraz znów

Pamiętam nasz każdy dzień, twój ulubiony bar
Tańczyłeś ze mną tam, było wtedy tak dobrze nam
Wspomnienie twoich dłoni i gorączka w której trwam
Znowu ogarnia mnie i nie pozwala spać

Czasem powracasz tu z cienia moich wspomnień
Wiem że to jest mój sen, to tylko w mojej głowie (na, na, na, na, yeah)
Ja wiem nie mogę cię mieć a tak bardzo kocham cię
Pobiegnę do piekła czy nieba za tobą przecież wiesz
Ja wiem nie mogę cię mieć a tak bardzo tego chcę
Zabrałeś moje serce bez ciebie nie ma mnie

Czasem dotykasz mnie i czuję twoje ciało
Czasem próbuję żyć tak jakby nic się nie stało
Ja wiem nie mogę ciebie mieć a tak bardzo kocham cię
Pobiegnę do piekła czy nieba za tobą przecież wiesz
Ja wiem nie mogę cię mieć a tak bardzo tego chcę
Zabrałeś moje serce bez ciebie nie ma mnie

Ja wiem nie mogę cię mieć a tak bardzo kocham Cię
Pobiegnę do piekła czy nieba za Tobą przecież wiesz
Ja wiem nie mogę cię mieć a tak bardzo tego chcę
Zabrałeś moje serce bez Ciebie nie ma, nie ma, nie ma mnie

(Nananananana, yeah, yeah, yeah)
(Na, na, na, na, na, na, yeah, oh)
(Na, na, na, na yeah, yeah, yeah)
(Nanananana, nanana, yeah)

Euforia

¿Cuántas noches ya me envuelven en silencio?
Proyectan en las paredes blancas la sombra de tu rostro
El cálido y perezoso viento me mece hacia el sueño
Desearía tanto estar contigo otra vez ahora

Recuerdo cada día, tu bar favorito
Bailabas conmigo allí, nos sentíamos tan bien
El recuerdo de tus manos y la fiebre en la que estoy
Me envuelve de nuevo y no me deja dormir

A veces regresas de la sombra de mis recuerdos
Sé que es mi sueño, solo en mi cabeza (na, na, na, na, sí)
Sé que no puedo tenerte, pero te amo tanto
Correré al infierno o al cielo tras de ti, ya lo sabes
Sé que no puedo tenerte, pero tanto lo deseo
Robaste mi corazón, sin ti no existo

A veces me tocas y siento tu cuerpo
A veces intento vivir como si nada hubiera pasado
Sé que no puedo tenerte, pero te amo tanto
Correré al infierno o al cielo tras de ti, ya lo sabes
Sé que no puedo tenerte, pero tanto lo deseo
Robaste mi corazón, sin ti no existo

Sé que no puedo tenerte, pero te amo tanto
Correré al infierno o al cielo tras de ti, ya lo sabes
Sé que no puedo tenerte, pero tanto lo deseo
Robaste mi corazón, sin ti no hay, no hay, no hay nada de mí

(Nananananana, sí, sí, sí)
(Na, na, na, na, na, na, sí, oh)
(Na, na, na, na, sí, sí, sí)
(Nanananana, nanana, sí)

Escrita por: Urszula Beata Kasprzak, Stanislaw Ludwik Zybowski