Make You Love Me
If you put your cigarette down
If you put your cigarette down
If you put your cigarette down, you'll figure out the pain is self-afflicted
Now you're addicted, to hating the love that I'm giving you
What will you do, when I'm gone?
Do I have to go away to make you love me?
Do I have to go away to make you love me?
Will you put your cigarette down?
Will you put your cigarette down?
Will you put you cigarette down, so we can talk bout' how far we have drifted?
Never predicted, too late to fix everything we've been through
What will you do, when I'm gone?
Do I have to go away to make you love me?
Do I have to go away to make you love me?
I hate to see you cry, but you're the reason why
It's over
You brought this on yourself, you're screaming, "What the hell?"
It's over
Do I have to go away to make you love me?
Do I have to go away to make you love me?
(Don't know what you have 'till it's gone)
(Don't know what you have 'till it's gone)
(Don't know what you have 'till it's gone away)
Hacerte Amarme
Si dejas tu cigarrillo
Si dejas tu cigarrillo
Si dejas tu cigarrillo, te darás cuenta de que el dolor es autoinfligido
Ahora estás adicto, a odiar el amor que te estoy dando
¿Qué harás cuando me haya ido?
¿Tengo que irme para que me ames?
¿Tengo que irme para que me ames?
¿Dejarás tu cigarrillo?
¿Dejarás tu cigarrillo?
¿Dejarás tu cigarrillo, para que podamos hablar de lo lejos que hemos llegado a estar?
Nunca lo predijimos, es demasiado tarde para arreglar todo por lo que hemos pasado
¿Qué harás cuando me haya ido?
¿Tengo que irme para que me ames?
¿Tengo que irme para que me ames?
Odio verte llorar, pero eres la razón por la que
Se acabó
Te lo buscaste, estás gritando, '¿Qué demonios?'
Se acabó
¿Tengo que irme para que me ames?
¿Tengo que irme para que me ames?
(No sabes lo que tienes hasta que se va)
(No sabes lo que tienes hasta que se va)
(No sabes lo que tienes hasta que se va)