395px

Regenbogen-Kompass

Uta No Prince-sama

Nanairo No Compass

Ah? Kimi dake ni todoke
Kono kaze no oto yo.

Feeling heart

Mou nakanakute ii yo sono mama de ii.
Sora wo mite.
Ah, My sweetest love

Blue, aoku kagayaku
Hoho wo tsutau sono shizuku
Rise, shitte ita kai
Asu e no hikari dato

Truth, kimi wa tabun ne
Jibun wo mada yoku shiranai
Sono namida wa kitto
Kimi wo michibiku niji ni naru

Nagai tabi ni kogoeru nara
Ah, uta de atatamete ageru yo

Kimi ga negau koto no zenbu ga
Hoshi ni naranai kamoshirenai

Dakedo shinjiru yume de areba
Ikusen aru yozora no
Ichiban kirameku hazu no houseki saa

Think, oboeteru kai?
Kaerimichi no yuuyake wo
Yes, hashai de ita mirai chizu hirogete

Dream, itsukara darou
Mune ga shimetsukerareru yo
Terasareru kokoro chikuri otona no aji datta

Hitori kiri ja dekinai koto mo
Ah, Kimi to norikoete ikitai

Kimi ga egao ni naru koto naraba
Kami-sama ni datte uso wo tsuku
Ai to yoberu kurai ni suki dakara

Issho ni kite hoshii yo
Na mo naki monogatari e to
Fly to sky

Mou nakanakute ii yo sono mama de ii
Kimi wo mamorasete hoshii n da
Futari shinjiru yume de areba

Ano hi no taiyou yori
Zettai ni sugoku kirei na
Nanairo wo furaserareru

Sekai ni

Regenbogen-Kompass

Ah? Nur zu dir soll es gelangen
Der Klang dieses Windes.

Fühl dein Herz

Es ist okay, nicht mehr zu weinen, so wie es ist.
Schau zum Himmel.
Ah, meine süßeste Liebe

Blau, strahlend in Blau
Die Tropfen, die über deine Wangen laufen
Erhebe dich, wusstest du es?
Es ist das Licht für morgen

Wahrheit, du weißt es vielleicht
Dass du dich selbst noch nicht gut kennst
Diese Tränen werden bestimmt
Zu einem Regenbogen, der dich leitet

Wenn du auf dieser langen Reise frierst
Ah, werde ich dich mit einem Lied wärmen

Alles, was du dir wünschst,
könnte vielleicht nicht zu den Sternen werden

Aber wenn es ein Traum ist, an den du glaubst
Gibt es tausend Nächte am Himmel
Die den hellsten Edelstein haben sollten

Denkst du, du erinnerst dich?
An den Sonnenuntergang auf dem Heimweg
Ja, lass uns die Zukunftskarte ausbreiten und feiern

Träum, seit wann ist das?
Es drückt auf dein Herz
Ein erleuchtetes Herz, das den Geschmack der Erwachsenen hat

Es gibt Dinge, die man nicht alleine schaffen kann
Ah, ich möchte mit dir darüber hinwegkommen

Wenn du lächeln kannst
Würdest du sogar Gott anlügen
Weil ich dich so sehr liebe, dass ich es Liebe nenne

Ich möchte, dass du mit mir kommst
In eine namenlose Geschichte
Flieg in den Himmel

Es ist okay, nicht mehr zu weinen, so wie es ist
Ich möchte dich beschützen
Wenn wir an einen Traum glauben

Der Tag, an dem die Sonne schien,
Ist absolut unglaublich schön
Und lässt einen Regenbogen fallen

In die Welt.

Escrita por: Mamoru Miyano