395px

Un Bouquet Pour Toi

Utada Hikaru

Hanataba Wo Kimi Ni

普段から負けしない君が薄化粧した朝
fudan kara make shinai kimi ga usugeshou shita asa
始まりと終わりの狭間で
hajimari to owari no hazama de
忘れぬ約束した
wasurenu yakusoku shita

花束を君に贈ろう
hanataba wo kimi ni okurou
愛しい人 愛しい人
itoshii hito itoshii hito
どんな言葉並べても
donna kotoba narabetemo
真実にはならないから
shinjitsu ni wa naranai kara
今日は贈ろう 涙色の花束を君に
kyou wa okurou namida iro no hanataba wo kimi ni

毎日の人 知れぬ苦労や寂しみもなくただ
mainichi no hito shirenu kurou ya sabishi mi mo naku tada
楽しいことばかりだったら
tanoshii koto bakari dattara
愛なんて知らずに生んだのにな
ai nante shirazu ni sunda noni na

花束を君に贈ろう
hanataba wo kimi ni okurou
言いたいこと 言いたいこと
iitai koto iitai koto
きっと山ほどあるけど
kitto yama hodo aru kedo
神様しか知らないまま
kami-sama shika shiranai mama
今日は贈ろう 涙色の花束を君に
kyou wa okurou namida iro no hanataba wo kimi ni

両手でも抱えきれない
ryoute de mo kakaekirenai
眩い風景の数々をありがとう
mabayui fuukei no kazukazu wo arigatou

世界中が雨の日も
sekaijuu ga ame no hi mo
君の笑顔が僕の太陽だったよ
kimi no egao ga boku no taiyou datta yo
今は伝わらなくても
ima wa tsutawaranakutemo
真実には変わりないさ
shinjitsu ni wa kawarinai sa
抱きしめてよ、たった一度さよならの前に
dakishimete yo, tatta ichido sayonara no mae ni

花束を君に贈ろう
hanataba wo kimi ni okurou
愛しい人 愛しい人
itoshii hito itoshii hito
どんな言葉並べても
donna kotoba narabetemo
君を讃えるには足りないから
kimi wo tataeru ni wa tarinai kara
今日は贈ろう 涙色の花束を君に
kyou wa okurou namida iro no hanataba wo kimi ni

君に 君に 君に 君に
kimi ni kimi ni kimi ni kimi ni
君に 君に 君に 君に
kimi ni kimi ni kimi ni kimi ni

Un Bouquet Pour Toi

Chaque matin, toi qui ne perds jamais, avec un léger maquillage
Entre le début et la fin
Nous avons fait une promesse inoubliable

Un bouquet, je te l'offrirai
Mon amour, mon amour
Peu importe les mots que je choisis
Ils ne seront jamais la vérité
Aujourd'hui, je t'offre un bouquet aux couleurs de mes larmes

Chaque jour, sans connaître les peines ou la solitude, juste
Si tout n'était que joie
Je n'aurais jamais su ce qu'est l'amour

Un bouquet, je te l'offrirai
Des choses à dire, tant de choses à dire
Il y en a sûrement des montagnes
Mais seul Dieu le sait
Aujourd'hui, je t'offre un bouquet aux couleurs de mes larmes

Avec mes deux mains, je ne peux pas tout porter
Merci pour ces paysages éblouissants

Même les jours de pluie dans le monde entier
Ton sourire était mon soleil
Même si ça ne se transmet pas maintenant
Cela ne change rien à la vérité
Serre-moi dans tes bras, juste une fois avant le départ

Un bouquet, je te l'offrirai
Mon amour, mon amour
Peu importe les mots que je choisis
Ils ne suffisent pas à te rendre hommage
Aujourd'hui, je t'offre un bouquet aux couleurs de mes larmes

À toi, à toi, à toi, à toi
À toi, à toi, à toi, à toi

Escrita por: Utada Hikaru