395px

Bajo la luz del farol

Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子)

..

けいこうとうのあかりのもと
keikoutou no akari no moto
つややかなあしあとがある
tsuyayaka na ashiato ga aru
しんかぶつのあまいにおいで
shiankabutsu no amai nioi de
てあし が しびれ はじめ
teashi ga shibire hajime
からだじゅうにさしこまれてく
karadajuu ni sashikomareteku
いかにもなりゆうをそえて
ikanimo na riyuu o soete
どうしてはりはこちらをむいて
doushite hari wa kochira o muite
くりごとをはくの
kurigoto o haku no?
すなをかみ
suna o kami
るこつをかじり
rukotsu o kajiri
なめくじがしんでました
namekuji ga shindemashita
それはばんゆういんりょくの
sore wa ban'yuu inryoku no
ようなものであり
you na mono de ari
あらがえばあらがうほど
aragaeba aragau hodo
あおくもえあがるのです
aoku moeagaru no desu
それはてれめとりしんごうが
sore wa teremetori shingou ga
さしひめすとおり
sashishimesu toori
もがくうでやあしはもう
mogaku ude ya ashi wa mou
いみをなさないのです
imi o nasanai no desu

あとわのとなれやまとなれと
ato wa no to nare yama to nare to
なにもなしたげられずいる
nanimo nashitogerarezu iru
ぐうぞうすうはいぼうしんしゃが
guuzou suuhai boushinsha ga
りゅういんをさげる
ryuuin o sageru
しへんけいにしゅうようされた
shihenkei ni shuuyou sareta
ろぼうのひとのなぐさみが
robou no hito no nagusami ga
うえつけるようにこちらをむいて
uetsukeru you ni kochira o muite
とがめるのでしょう
togameru no deshou
すなをかみ
suna o kami
るこつをかじり
rukotsu o kajiri
なめくじがとけてました
namekuji ga toketemashita
それはばんゆういんりょくの
sore wa ban'yuu inryoku no
ようなものであり
you na mono de ari
あらがえばあらがうほど
aragaeba aragau hodo
あおくもえあがるのです
aoku moeagaru no desu
それはてれめとりしんごうが
sore wa teremetori shingou ga
さしひめすとおり
sashishimesu toori
もがくうでやあしはもう
mogaku ude ya ashi wa mou
いみをなさないのです
imi o nasanai no desu
はいずりかたが
haizuri kata ga
おもいだせなくなりました
omoidasenaku narimashita
すべてあなたのせいです
subete anata no sei desu

それはばんゆういんりょくの
sore wa ban'yuu inryoku no
ようなものであり
you na mono de ari
あらがえばあらがうほど
aragaeba aragau hodo
あおくもえあがるのです
aoku moeagaru no desu
それはてれめとりしんごうが
sore wa teremetori shingou ga
さしひめすとおり
sashishimesu toori
もがくうでやあしはもう
mogaku ude ya ashi wa mou
いみをなさないのです
imi o nasanai no desu
やわらかいばしょを
yawarakai basho o
たくさんのゆびさきで
takusan no yubisaki de
ふれようとしていたのか
fureyou to shite ita no ka

Bajo la luz del farol

Bajo la luz del farol
Brillantes huellas hay
El dulce aroma de la nueva planta
Mis pies comienzan a adormecerse
Penetrando por todo mi cuerpo
Acompañado de un extraño motivo
¿Por qué las agujas apuntan hacia acá?
Vistiendo un disfraz
Mordiendo la arena
Masticando el hueso
La babosa estaba muriendo
Es como un poder magnético
Que cuanto más resistes
Más intensamente arde
Es como una señal de tráfico
Que indica seguir recto
Mis esfuerzos son inútiles
Mis piernas ya no tienen sentido

Ni convertido en piedra ni en montaña
Nada puede ser cambiado
El número de estatuas sin corazón
Disminuye
La crueldad de los robots
Dirigida hacia los débiles
Apunta hacia aquí
¿Me estás juzgando?
Mordiendo la arena
Masticando el hueso
La babosa se disolvía
Es como un poder magnético
Que cuanto más resistes
Más intensamente arde
Es como una señal de tráfico
Que indica seguir recto
Mis esfuerzos son inútiles
Mis piernas ya no tienen sentido
He olvidado
Cómo arrastrarme
Todo es culpa tuya

Es como un poder magnético
Que cuanto más resistes
Más intensamente arde
Es como una señal de tráfico
Que indica seguir recto
Mis esfuerzos son inútiles
Mis piernas ya no tienen sentido
¿Estaba tratando de tocar
Un lugar suave con muchos dedos?

Escrita por: Subete Anata no Sei Desu