395px

Autopista Mikazuki Carretera

Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子)

Mikazuki Highway Car

ちかづけないのなら
chikazukenai no nara
いっしょにそらをながめようか
issho ni sora o nagameyou ka
ほしくずのひかる
hoshikuzu no hikaru
みかづき はいうえいへ
mikazuki haiuei e

ほしのみえるへやで
hoshi no mieru heya de
くれなずむまどをながめる
kurenazumu mado o nagameru
からだはかるいけれど
karada wa karui keredo
どこにもいけないや
doko ni mo ikenai ya

かりもののうちゅうで
karimono no uchuu de
うごかないこきをかかげる
ugokanai koki o kakageru
ちきゅうからモールスは
chikyuu kara moorusu wa
なかなかとどかない
nakanaka todokanai

みぎのてでしゃしんをかざり
migi no te de shashin o kazari
ほらいっしょのゆめをみよう
hora issho no yume o miyou
でんきがないのにめがさめる
denki ga nai no ni me ga sameru
ならよぞらのあるほうへ
nara yozora no aru hou e

ちかづけないのなら
chikazukenai no nara
いっしょにそらをながめようか
issho ni sora o nagameyou ka
ほしくずのしたの
hoshikuzu no shita no
みかづき・はいうえいへ
mikazuki · haiuei e
とびだせないのなら
tobidasenai no nara
いっしょにそらをながめようか
issho ni sora o nagameyou ka
るりいろのがいや
ruriiro no gaiya
さがすよはいうえいかあ
sagasu yo haiuei kaa

たそがれのなきごえ
tasogare no nakigoe
あかいからすもつれづれに
akai karasu mo tsurezure ni
このまちのビルたちは
kono machi no birutachi wa
ずっとしずまないや
zutto shizumanai ya

きそくてきなおとうと
kisokuteki na ototo
ふきそくなでんぱをおくる
fukisoku na denpa o okuru
いまだはずれのようだ
imada hazure no you da

きみのあいずでとびおきる
kimi no aizu de tobiokiru
またみじかいゆめをみよう
mata mijikai yume o miyou
あさひがないのにめがさえる
asahi ga nai no ni me ga saeru
ならよかぜのさすほうへ
nara yokaze no sasu hou e

まにあわないのなら
maniawanai no nara
いっぱいペダルふみだそうか
ippai pedaru fumidasou ka
こくどうをはしる
koku dou o hashiru
おんぼろはいうえいかあ
onboro haiuei kaa

あなろぐだったはずのまちも
anarogu datta hazu no machi mo
とぼけてるラジオのチャンネルも
toboketeru rajio no channeru mo
すべてわすれても
subete wasurete mo
おぼえてるこえがある
oboeteru koe ga aru

みつからないのなら
mitsukaranai no nara
きっといつかはであえるだろう
kitto itsuka wa deaeru darou
きみのシルエット
kimi no shiruetto
てらすよはいうえいかあ
terasu yo haiuei kaa
ちかづけないのなら
chikazukenai no nara
いっしょにそらをながめようか
issho ni sora o nagameyou ka
ほしくずがおちた
hoshikuzu ga ochita
みかづき はいうえいへ
mikazuki haiuei e

みかづき はいうえいへ
mikazuki haiuei e

Autopista Mikazuki Carretera

Si no te acercas
¿Por qué no miramos juntos el cielo?
Brillando en el montón de estrellas
Mikazuki, hacia el oeste

En la habitación donde se ven las estrellas
Mirando fijamente por la ventana oscura
Mi cuerpo se siente ligero
Pero no puedo ir a ningún lado

En el espacio prestado
Levanto un dedo inmóvil
El código Morse desde la Tierra
No llega fácilmente

Sosteniendo una foto en mi mano derecha
Vamos, veamos el sueño juntos
Aunque no haya electricidad, mis ojos se abren
Hacia el cielo en algún lugar

Si no te acercas
¿Por qué no miramos juntos el cielo?
Bajo las estrellas fugaces
Mikazuki, hacia el oeste
Si no podemos salir
¿Por qué no miramos juntos el cielo?
El color lapislázuli
Buscando, hacia el oeste

El graznido del cuervo al atardecer
Se mezcla con la melancolía
Los edificios de esta ciudad
Nunca se calman

Un hermano menor obstinado
Envía ondas de radio discordantes
Aún parece estar desafinado

Despierto con tu voz
Vamos, veamos otro sueño corto
Aunque no haya sol, mis ojos se abren
Hacia donde sopla el viento

Si no podemos alcanzar
¿Por qué no pisamos el pedal a fondo?
Corriendo por la autopista
El viejo carro hacia el oeste

La ciudad que debería haber sido analógica
Y los canales de radio que se hacen los tontos
Aunque olvide todo
Todavía recuerdo una voz

Si no podemos encontrar
Seguro que nos encontraremos algún día
Tu silueta
Iluminará hacia el oeste
Si no te acercas
¿Por qué no miramos juntos el cielo?
Las estrellas fugaces caen
Mikazuki, hacia el oeste
Mikazuki, hacia el oeste

Escrita por: yosi