395px

Carta

Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子)

Tegami

かきとめた このきもちは
kakitometa kono kimochi wa
とわにいきてゆく おもいだいて
towa ni ikite yuku omoi daite
とどかない あなたにむけ
todokanai anata ni muke
たえない あいをうたう
taenai ai o utau

おげんきですか? とおくはなれたあなた
ogenki desu ka? tooku hanareta anata
おもいでだけは ちかくにある
omoide dake wa chikaku ni aru
てをのばしても とどくことのないきょり
te o nobashite mo todoku koto no nai kyori
みあげたそらは あおくつづいています
miageta sora wa aoku tsuzuite imasu

だけど、ぬくもりは
dakedo, nukumori wa
きえていく、きえていく
kiete iku, kiete iku
ひとりきり むねのおく くうきょなわたし
hitorikiri mune no oku kuukyo na watashi

いろあせた おもいだけは
iroaseta omoi dake wa
むねのうちがわへ とけてきえる
mune no uchigawa e tokete kieru
とどかない おもいしたため
todokanai omoi shitatame
きみへとどくように
kimi e todoku you ni

とおくて とおい
tookute tooi
つきとたいようみたいに
tsuki to taiyou mitai ni
かなわない ふれあうことさえ
kanawanai fureau koto sae
めをとじれば とてもちかいのに
me o tojireba totemo chikai noni
ねがいがかなうなら
negai ga kanau nara
あなたのそばにゆくよ
anata no soba ni yuku yo

だけど げんじつは
dakedo genjitsu wa
とおすぎる、とおすぎる
toosugiru, toosugiru
わかっているけど
wakatte iru kedo
こどくのそこに おぼれそう
kodoku no soko ni oboresou

とおすぎる あなたへと おもいをこめて
toosugiru anata e to omoi o komete
もじにのこす
moji ni nokosu
かきしるした わたしのこころ きみへとどくように
kakishirushita watashi no kokoro kimi e todoku you ni
つたわる? つたわらないの
tsutawaru? tsutawaranai no

ふるえる むねが よんでいる
furueru mune ga yonde iru
まちわびる こころ ざわついてる
machiwabiru kokoro zawatsuiteru
とどかない わたしのこえは とどきますか
todokanai watashi no koe wa todokimasu ka?
むねのおくから あふれる このおもいを
mune no oku kara afureru kono omoi o
ただ もじにこめて
tada moji ni komete
とおくはなれた あなたへと
tooku hanareta anata e to
おくる あいのことば
okuru ai no kotoba

Carta

Grabado en esta carta
Mis sentimientos vivirán eternamente
Dirigidos a ti, que no puedo alcanzar
Canto un amor incesante

¿Cómo estás? Estás lejos
Solo los recuerdos están cerca
A pesar de extender la mano, la distancia es inalcanzable
El cielo que observo sigue siendo azul

Pero el calor
Se desvanece, se desvanece
Solo, en lo más profundo de mi corazón, una extraña soledad

Los recuerdos descoloridos
Se derriten dentro de mi pecho
Para que lleguen a ti, los sentimientos inalcanzables

Tan lejos, tan distante
Como la luna y el sol
Incluso el simple roce es inalcanzable
Aunque al cerrar los ojos, estás tan cerca
Si se cumpliera mi deseo
Iría a tu lado

Pero la realidad
Es demasiado lejana, demasiado lejana
Aunque lo entiendo
Me siento ahogado en la soledad

Demasiado lejos, hacia ti
Envío mis sentimientos
Dejando rastros
Para que lleguen a ti, mi corazón escrito
¿Se transmitirá? ¿O quedará sin llegar?

Mi pecho tembloroso te llama
Mi corazón anhela, está inquieto
¿Mi voz inalcanzable llegará?
Estos sentimientos desbordantes desde lo más profundo de mi pecho
Simplemente los plasmo en palabras
Lejos, muy lejos de ti
Envío palabras de amor

Escrita por: Nagaoka Guren