Jealousy
It wasn't really nothin'
I was just trying to have some fun
I let my guard down, I just turned 'round
Someone slashed me with a razor tongue
It's a strange situation
I'm not quite sure what it means
The one I admire, my simple desire
Smothered by a love gone green
Must be jealousy, must be 'cause it sounds like
Jealousy, must be 'cause it looks like
Jealousy, must be 'cause it smells like
Jealousy, must be 'cause it feels like
Eyes are drilling holes in the back of your head
Someone's got the number of your death bed, stepping into
Jealousy
You're ready for a comeback
You're back on your feet again
You think you're out from under
You hear a crack of thunder
Someone stabs you with a poison pen
If you try fightin' dirty
Just try to keep it clean
'cause no amount of trying and no amount of crying
Can save you from a love gone green
Must be jealousy
End of the dance and the loss of innocence
Jealousy drags me to my knees
Battered by a love gone green
Celos
No fue realmente nada
Solo estaba tratando de divertirme
Bajé la guardia, simplemente me di la vuelta
Alguien me cortó con una lengua afilada
Es una situación extraña
No estoy seguro de qué significa
A quien admiro, mi simple deseo
Ahogado por un amor envidioso
Debe ser celos, debe ser porque suena como
Celos, debe ser porque se ve como
Celos, debe ser porque huele como
Celos, debe ser porque se siente como
Los ojos están taladrando agujeros en la parte de atrás de tu cabeza
Alguien tiene el número de tu lecho de muerte, entrando en
Celos
Estás listo para volver
Estás de pie de nuevo
Piensas que estás fuera de peligro
Escuchas un estruendo
Alguien te apuñala con una pluma envenenada
Si intentas pelear sucio
Solo trata de mantenerlo limpio
Porque ningún intento y ninguna cantidad de llanto
Pueden salvarte de un amor envidioso
Debe ser celos
Fin del baile y la pérdida de la inocencia
Los celos me arrastran de rodillas
Maltratado por un amor envidioso