395px

Namely

Uverworld

Namely

はじめてめがあったとき たとえばふつうのかんかくは
hajimete me ga atta toki tatoeba futsuu no kankaku wa
ハイタッチくらいなもん ながれてくていどだとしたら
haitacchi kurai na mon nagareteku teido da to shitara
あのひきみとめがあったしゅんかんにかんじたのは
ano hi kimi to me ga atta shunkan ni kanjita nowa
てとてをにぎりあったようなかんかくだった
te to te wo nigiriatta you na kankaku datta

たがいのひびはうごいて いまのせかいのむこうへ
tagai no hibi wa ugoite ima no sekai no mukou e
いつかはつきてしまうものもあるということを
itsuka wa tsukite shimau mono mo aru to iu koto wo
それもわかってる でもいまはあともうすこしだけ
sore mo wakatteru demo ima wa ato mou sukoshi dake

きずかないふりをして このままもうすこしいっしょにいようよ
kizukanai furi wo shite konomama mou sukoshi issho ni iyou yo
どんなにかなしいおわりだって すてきなおもいにかえるから
donna ni kanashii owari datte suteki na omoi ni kaeru kara
こうしてるいまはらんぼうなたとえかもだけれど
koushiteru ima wa ranbou na tatoe kamo da keredo
このままおわっていいとおもうほどしあわせだよ
konomama owatte ii to omou hodo shiawase da yo

うしないものをさがし きずかずにすすんでた
ushinaimono wo sagashi kizukazu ni susundeta
おもえばわずかにすながまってはきえてった
omoeba wazuka ni suna ga matte wa kietetta
うめてはいけないどおなつのあな きょりかんはもう
umete wa ikenai doonatsu no ana kyorikan wa mou
うめてはいみをうしなうものなのか
umete wa imi wo ushinau mono nano ka?
おちばをすくうようにこころをさらって
ochiba wo sukuu you ni kokoro wo saratte
このままはなれてもかわらないということを
konomama hanaretemo kawaranai to iu koto wo
それもわかってる でもいまはあともうすこしだけ
sore mo wakatteru demo ima wa ato mou sukoshi dake

えいえんなんていうことばをつかうきみと
eien nante iu kotoba wo tsukau kimi to
あしたにはきえてしまうとしてもだまされていたいぼく
ashita niwa kiete shimau to shitemo damasarete itai boku
たいむりみっとがまださきだとおもってたころ
taimu rimitto ga mada saki da to omotteta koro
あのつきさえとおくかんじてなかったよ
ano tsuki sae tooku kanjite nakatta yo

ひかれはじめたぎゃくのてじゅんではなれられやしない
hikare-hajimeta gyaku no tejun de hanarerare ya shinai
うんめいがめをはなしてる すきにあともうすこしだけ
unmei ga me wo hanashiteru suki ni ato mou sukoshi dake

きずかないふりをして このままもうすこしいっしょにいようよ
kizukanai furi wo shite konomama mou sukoshi issho ni iyou yo
どんなにかなしいおわりだって すてきなおもいにかえるから
donna ni kanashii owari datte suteki na omoi ni kaeru kara
こうしてるいまはらんぼうなたとえかもだけれど
koushiteru ima wa ranbou na tatoe kamo da keredo
このままおわっていいとおもうほどしあわせだよ
konomama owatte ii to omou hodo shiawase da yo

Namely

When our eyes first met, even if it was just a normal feeling
A high-five kind of thing, if we were just going with the flow
In that moment when our eyes met, what I felt was
A sensation like holding hands

Our days are moving, beyond the current world
Knowing that some things will eventually come to an end
I understand that too, but for now, just a little longer

Pretending not to notice, let's stay together a little longer like this
Because even the saddest endings turn into beautiful memories
Even though it may seem like a fleeting metaphor right now
I feel so happy that it's okay to end like this

Searching for something irreplaceable, I kept moving forward without realizing
Thinking back, it slowly slipped away
Is the distance we can't fill a sign of loss?
Like scooping up fallen leaves, baring my heart
Knowing that even if we part ways, it won't change
I understand that too, but for now, just a little longer

You, using the word 'eternity'
Even if it disappears by tomorrow, I want to be deceived
Back when I thought time was still on my side
I didn't even notice that the moon felt distant

I can't get used to the opposite flow that has started
Fate is playing tricks, just a little longer before I give in

Pretending not to notice, let's stay together a little longer like this
Because even the saddest endings turn into beautiful memories
Even though it may seem like a fleeting metaphor right now
I feel so happy that it's okay to end like this

Escrita por: