Noladeti La'Shalom
ani nolad'ti el hamanginot
ve'el hashirim shel kol hamedinot
nolad'ti lalashon vegam lamakom
lame'at lehamon sheyoshit yad lashalom
Ah, ah, ah, ah, ah ah ah
ani noladeti lashalom sherak yagi'a
ani noladeti lashalom sherak yavo
ani noladeti lashalom sherak yofi'a
ani rotzah, ani rotzah lihyot kvar bo
ani noladeti lashalom sherak yagi'a
ani noladeti lashalom sherak yavo
ani noladeti lashalom sherak yofi'a
ani rotzah, ani rotzah lihyot kvar bo
ani nolad'ti el hachalom
uvo ani ro'ero'ah sheyavo hashalom
noladti laratzon vela'emunah
shehineh hu yavo acharei shloshim shanah
ani noladeti lashalom sherak yagi'a
ani noladeti lashalom sherak yavo
ani noladeti lashalom sherak yofi'a
ani rotzah, ani rotzah lihyot kvar bo
nolad'ti la'umah velah shanim alpayim
shmurah lah adamah velah chelkat shamaim
vehi ro'ah, tzofah, hineh oleh hayom
vezo sha'ah yafah zohi sh'at shalom
Ah, ah, ah, ah, ah ah ah
Geboren voor Vrede
ik ben geboren in de melodieën
en in de liederen van alle landen
ik ben geboren voor de taal en ook de plek
voor een beetje om te rusten, hand in hand voor de vrede
Ah, ah, ah, ah, ah ah ah
ik ben geboren voor vrede die alleen zal komen
ik ben geboren voor vrede die alleen zal komen
ik ben geboren voor vrede die alleen zal komen
ik wil, ik wil er eindelijk zijn
ik ben geboren voor vrede die alleen zal komen
ik ben geboren voor vrede die alleen zal komen
ik ben geboren voor vrede die alleen zal komen
ik wil, ik wil er eindelijk zijn
ik ben geboren in de droom
en daar zie ik dat de vrede zal komen
ik ben geboren voor de wil en het geloof
want kijk, het zal komen na dertig jaar
ik ben geboren voor vrede die alleen zal komen
ik ben geboren voor vrede die alleen zal komen
ik ben geboren voor vrede die alleen zal komen
ik wil, ik wil er eindelijk zijn
ik ben geboren voor een natie en voor tweeduizend jaar
de aarde wordt beschermd en de hemel heeft geen deel
en zij ziet, kijkt, kijk, de dag komt op
en dit is een mooie tijd, dit is het moment van vrede
Ah, ah, ah, ah, ah ah ah