Naishin Kyaakyaa da wa!
こいをしてる
koi wo shiteru
はつこいみたいね
hatsukoi mitai ne
むじゃきにはしゃいでるうただわ
mujaki ni hashaideru uta da wa
たのしい
tanoshii
でも だけど
demo dakedo
ちょっぴりDOKIMAGI
choppiri DOKIMAGI
がくせいじだいとはちがうわ
gakusei jidai to wa chigau wa
そう ふたりはおとなね
sou futari wa otona ne
れいせいなおかおをして
reisei na okao wo shite
でんわにでたりして
denwa ni detari shite
れいせいなこえをだして
reisei na koe wo dashite
ないしんKYAAKYAAだわ
naishin KYAAKYAA da wa!
さわやかなこえ いつでも
sawayaka na koe itsudemo
えがおがすてき
egao ga suteki
なみだがでちゃいそう
namida ga dechaisou
たんじゅんにしあわせで
tanjun ni shiawase de
かんどうしてるわ
kandou shiteru wa
がんばっていきてきて
ganbatte ikite kite
であってから
deatte kara
はじめてのふゆ
hajimete no fuyu
そういや このきせつまいとし
sou iya kono kisetsu maitoshi
ひとりだ
hitori da
あら ふしぎ
ara fushigi
それにきづいたら
sore ni kizuitara
なんだか ふあんになっちゃったわ
nanda ka fuan ni nacchatta wa
NONO ことしはだいじょうぶ
NONO kotoshi wa daijoubu
ははにはもういおうかな
haha ni wa mou iou ka na?
まだもったいないかな
mada mottainai ka na
いもうとにはおしえたわ
imouto ni wa oshieta wa
きょうみSHINSHINだわ
kyoumi SHINSHIN da wa!
さわやかなひと まだまだ
sawayaka na hito mada mada
なぞがいっぱい
nazo ga ippai
なみだがでちゃった
namida ga dechatta
きゅうにあえたよるに
kyuu ni aeta yoru ni
いつでも すきです
itsudemo suki desu
もっと すきになるわ
motto suki ni naru wa
さわやかなひと まだまだ
sawayaka na hito mada mada
なぞがいっぱい
nazo ga ippai
なみだがでちゃった
namida ga dechatta
きゅうにあえたよるに
kyuu ni aeta yoru ni
いつでも すきです
itsudemo suki desu
もっと すきになるわ
motto suki ni naru wa
¡Qué nervios! ¡Qué emoción!
Estoy enamorada
Es como mi primer amor
Es una canción que desprende inocencia
Es divertido
Pero un poco nerviosa
Es diferente a la época de estudiante
Sí, los dos somos adultos
Manteniendo una expresión calmada
Hablando por teléfono
Expresando una voz tranquila
¡Estoy tan emocionada que grito!
Una voz fresca, siempre
La sonrisa es maravillosa
Las lágrimas parecen estar a punto de caer
Simplemente feliz
Me siento conmovida
Haciendo mi mejor esfuerzo para vivir
Desde que nos conocimos
Es nuestro primer invierno
Sí, odio esta temporada cada año
Estoy sola...
Oh, qué extraño
Cuando me di cuenta de eso
Por alguna razón, me sentí ansiosa
No-no, este año está bien
¿Debería decírselo a mamá?
¿Todavía es demasiado pronto?
Le enseñaré a mi hermana
¡Es un interés muy profundo!
Una persona fresca, todavía
Llena de misterios
Las lágrimas han caído
En una noche en la que nos encontramos de repente
Siempre te amaré
Me volveré a enamorar más
Una persona fresca, todavía
Llena de misterios
Las lágrimas han caído
En una noche en la que nos encontramos de repente
Siempre te amaré
Me volveré a enamorar más