395px

4 UHR (네시) (feat. RM)

V

4 O'CLOCK (네시) (feat. RM)

어느 날 달에게
eoneu nal darege
길고긴 편지를 썼어
gilgogin pyeonjireul sseosseo
너보다 환하진 않지만
neoboda hwanhajin anjiman
작은 촛불을 켰어
jageun chotbureul kyeosseo

어스름한 공원에
eoseureumhan gong-wone
노래하는 이름모를 새
noraehaneun ireummoreul sae
Where are you?
Where are you?
Oh you
Oh you
왜 울고 있는지
wae ulgo inneunji
여긴 나와 너 뿐인데
yeogin nawa neo ppuninde
Me and you
Me and you
Oh you
Oh you

깊은 밤을 따라서
gipeun bameul ttaraseo
너의 노랫소리가
neoui noraetsoriga
한 걸음씩 두 걸음씩
han georeumssik du georeumssik
붉은 아침을 데려와
bulgeun achimeul deryeowa
새벽은 지나가고
saebyeogeun jinagago
저 달이 잠에 들면
jeo dari jame deulmyeon
함께했던 푸른빛이
hamkkehaetdeon pureunbichi
사라져
sarajyeo

오늘도 난 적당히 살아가
oneuldo nan jeokdanghi saraga
발맞춰 적당히 닳아가
balmatchwo jeokdanghi daraga
태양은 숨이 막히고
taeyang-eun sumi makigo
세상은 날 발가벗겨놔
sesang-eun nal balgabeotgyeonwa
난 어쩔 수 없이 별 수 없이
nan eojjeol su eopsi byeol su eopsi
달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어, oh
dalbit arae heuteojin nareul jupgo isseo, oh
I call you moonchild
I call you moonchild
우린 달의 아이
urin darui ai
새벽의 찬 숨을 쉬네
saebyeogui chan sumeul swine
Yes, we're livin' and dyin'
Yes, we're livin' and dyin'
At the same time
At the same time
But 지금은 눈 떠도 돼
But jigeumeun nun tteodo dwae
그 어느 영화처럼 그 대사처럼
geu eoneu yeonghwacheoreom geu daesacheoreom
달빛 속에선 온 세상이 푸르니까
dalbit sogeseon on sesang-i pureunikka

어스름한 공원에
eoseureumhan gong-wone
노래하는 이름모를 새
noraehaneun ireummoreul sae
Where are you?
Where are you?
Oh you
Oh you
왜 울고 있는지
wae ulgo inneunji
여긴 나와 너 뿐인데
yeogin nawa neo ppuninde
Me and you
Me and you
Oh you
Oh you

깊은 밤을 따라서
gipeun bameul ttaraseo
너의 노랫소리가
neoui noraetsoriga
한 걸음씩 두 걸음씩
han georeumssik du georeumssik
붉은 아침을 데려와
bulgeun achimeul deryeowa
새벽은 지나가고
saebyeogeun jinagago
저 달이 잠에 들면
jeo dari jame deulmyeon
함께했던 푸른빛이
hamkkehaetdeon pureunbichi
사라져
sarajyeo

깊은 밤을 따라서
gipeun bameul ttaraseo
너의 노랫소리가
neoui noraetsoriga
한 걸음씩 두 걸음씩
han georeumssik du georeumssik
붉은 아침을 데려와
bulgeun achimeul deryeowa
새벽은 지나가고
saebyeogeun jinagago
저 달이 잠에 들면
jeo dari jame deulmyeon
함께했던 푸른빛이
hamkkehaetdeon pureunbichi
사라져
sarajyeo

새벽은 지나가고
saebyeogeun jinagago
저 달이 잠에 들면
jeo dari jame deulmyeon
함께했던 푸른빛이
hamkkehaetdeon pureunbichi

4 UHR (네시) (feat. RM)

Eines Tages schrieb ich
Einen langen Brief an den Mond
Er ist nicht heller als du,
Aber ich zündete eine kleine Kerze an

Im dämmerigen Park
Singt ein unbekannter Vogel
Where are you?
Oh du
Warum weinst du?
Hier sind nur du und ich
Me and you
Oh du

Der tiefen Nacht folgend
Hört man deine Gesangsstimme
Schritt für Schritt,
Bringt sie den roten Morgen
Die Dämmerung vergeht
Wenn der Mond einschläft
Verblasst das blaue Licht,
Das wir zusammen hatten

Heute lebe ich auch wieder
In einem angemessenen Tempo
Die Sonne erstickt mich
Die Welt zieht mich aus
Ich kann nicht anders, ich kann nicht anders
Sammle mich unter dem Mondlicht, oh
I call you moonchild
Wir sind Kinder des Mondes
Atmen den kalten Atem der Dämmerung
Ja, wir leben und sterben
Zur gleichen Zeit
Aber jetzt darfst du die Augen öffnen
Wie in einem Film, wie in diesem Satz
Im Mondlicht ist die ganze Welt blau

Im dämmerigen Park
Singt ein unbekannter Vogel
Where are you?
Oh du
Warum weinst du?
Hier sind nur du und ich
Me and you
Oh du

Der tiefen Nacht folgend
Hört man deine Gesangsstimme
Schritt für Schritt,
Bringt sie den roten Morgen
Die Dämmerung vergeht
Wenn der Mond einschläft
Verblasst das blaue Licht,
Das wir zusammen hatten

Der tiefen Nacht folgend
Hört man deine Gesangsstimme
Schritt für Schritt,
Bringt sie den roten Morgen
Die Dämmerung vergeht
Wenn der Mond einschläft
Verblasst das blaue Licht,
Das wir zusammen hatten

Die Dämmerung vergeht
Wenn der Mond einschläft
Verblasst das blaue Licht,

Escrita por: V / RM