4 O'CLOCK (네시) (feat. RM)
어느 날 달에게
eoneu nal darege
길고긴 편지를 썼어
gilgogin pyeonjireul sseosseo
너보다 환하진 않지만
neoboda hwanhajin anjiman
작은 촛불을 켰어
jageun chotbureul kyeosseo
어스름한 공원에
eoseureumhan gong-wone
노래하는 이름모를 새
noraehaneun ireummoreul sae
Where are you?
Where are you?
Oh you
Oh you
왜 울고 있는지
wae ulgo inneunji
여긴 나와 너 뿐인데
yeogin nawa neo ppuninde
Me and you
Me and you
Oh you
Oh you
깊은 밤을 따라서
gipeun bameul ttaraseo
너의 노랫소리가
neoui noraetsoriga
한 걸음씩 두 걸음씩
han georeumssik du georeumssik
붉은 아침을 데려와
bulgeun achimeul deryeowa
새벽은 지나가고
saebyeogeun jinagago
저 달이 잠에 들면
jeo dari jame deulmyeon
함께했던 푸른빛이
hamkkehaetdeon pureunbichi
사라져
sarajyeo
오늘도 난 적당히 살아가
oneuldo nan jeokdanghi saraga
발맞춰 적당히 닳아가
balmatchwo jeokdanghi daraga
태양은 숨이 막히고
taeyang-eun sumi makigo
세상은 날 발가벗겨놔
sesang-eun nal balgabeotgyeonwa
난 어쩔 수 없이 별 수 없이
nan eojjeol su eopsi byeol su eopsi
달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어, oh
dalbit arae heuteojin nareul jupgo isseo, oh
I call you moonchild
I call you moonchild
우린 달의 아이
urin darui ai
새벽의 찬 숨을 쉬네
saebyeogui chan sumeul swine
Yes, we're livin' and dyin'
Yes, we're livin' and dyin'
At the same time
At the same time
But 지금은 눈 떠도 돼
But jigeumeun nun tteodo dwae
그 어느 영화처럼 그 대사처럼
geu eoneu yeonghwacheoreom geu daesacheoreom
달빛 속에선 온 세상이 푸르니까
dalbit sogeseon on sesang-i pureunikka
어스름한 공원에
eoseureumhan gong-wone
노래하는 이름모를 새
noraehaneun ireummoreul sae
Where are you?
Where are you?
Oh you
Oh you
왜 울고 있는지
wae ulgo inneunji
여긴 나와 너 뿐인데
yeogin nawa neo ppuninde
Me and you
Me and you
Oh you
Oh you
깊은 밤을 따라서
gipeun bameul ttaraseo
너의 노랫소리가
neoui noraetsoriga
한 걸음씩 두 걸음씩
han georeumssik du georeumssik
붉은 아침을 데려와
bulgeun achimeul deryeowa
새벽은 지나가고
saebyeogeun jinagago
저 달이 잠에 들면
jeo dari jame deulmyeon
함께했던 푸른빛이
hamkkehaetdeon pureunbichi
사라져
sarajyeo
깊은 밤을 따라서
gipeun bameul ttaraseo
너의 노랫소리가
neoui noraetsoriga
한 걸음씩 두 걸음씩
han georeumssik du georeumssik
붉은 아침을 데려와
bulgeun achimeul deryeowa
새벽은 지나가고
saebyeogeun jinagago
저 달이 잠에 들면
jeo dari jame deulmyeon
함께했던 푸른빛이
hamkkehaetdeon pureunbichi
사라져
sarajyeo
새벽은 지나가고
saebyeogeun jinagago
저 달이 잠에 들면
jeo dari jame deulmyeon
함께했던 푸른빛이
hamkkehaetdeon pureunbichi
4 HORAS
Um dia, para a Lua
Eu escrevi uma longa carta
Não é tão brilhante quanto você
Mas eu acendi uma pequena vela
Em um parque melancólico
Canta um pássaro sem nome
Onde você está?
Oh, você
Por que você está chorando?
Somos apenas eu e você aqui
Eu e você
Oh, você
Então chega a noite profunda
O som do seu canto
Com um passo de cada vez
Traz a manhã escarlate
O amanhecer está passando
E, quando a Lua adormece
A luz azul, que comigo permanecia
Desaparece
Hoje, também, vivo moderadamente
Mantenho o ritmo, usando os meus pés apenas o suficiente
O Sol me tira o fôlego
O mundo me tirou tudo o que eu tinha
Sem escolhas, não tenho nem uma alternativa
Sob a Lua, recolho o meu eu estilhaçado
Eu lhe chamo de filho da Lua
Nós somos filhos da Lua
Respiramos o ar frio do amanhecer
Sim, nós estamos vivendo e morrendo
Ao mesmo tempo
Mas, agora, você pode abrir os seus olhos
Porque como em qualquer diálogo, de qualquer filme
O mundo todo é azul sob a luz da Lua
Em um parque melancólico
Canta um pássaro sem nome
Onde você está?
Oh, você
Por que você está chorando?
Somos apenas eu e você aqui
Eu e você
Oh, você
Então chega a noite profunda
O som de seu canto
Com um passo de cada vez
Traz a manhã escarlate
O amanhecer está passando
E, quando a Lua adormece
A luz azul, que comigo permanecia
Desaparece
O som de seu canto
Que segue na noite profunda
Traz a manhã escarlate
Um passo, e depois outro
O amanhecer está passando
E, quando a Lua adormece
A luz azul, que comigo permanecia
Desaparece
O amanhecer está passando
E, quando a Lua adormece
A luz azul, que comigo permanecia