Scenery (풍경)

꽃들이 가득한 거리에
오늘도 그대를 보네요
내 안에 (hm-m) 담겨질까요

새벽 달이 지난 공원에
지금 내 감정을 담아요
이 노랜 (hm-m) 그댈 향해요

밤하늘 달에게 비춰진
필름의 소리를 들어요

I still wonder, wonder, beautiful story
Still wonder, wonder best part
I still wander, wander, next story
I want to make you mine

그 찰나의 시간의 그 모습을
놓친 내 마음이 아쉬워해
후회가 돼 다시
그 찰나가 있기를

달빛 조각 하나하나 모아
조명을 만들 테니
어제와 같은 모습으로
내 앞에 와주세요

I still wonder, wonder, beautiful story
Still wonder, wonder best part
I still wander, wander, next story
I want to make you mine

Aah, aah, haa

I still wonder, wonder, beautiful story
Still wonder, wonder best part
I still wander, wander, next story
I want to make you mine

발자국 남기고 떠나가시면
제가 그 온길 지킬게요
흑백 속에 남길게요

Paisajes

En una calle llena de flores
Te veo otra vez hoy
¿Seria posible capturar esa escena dentro de mi?

Soporto lo que siento ahora
En un parque donde ha salido la Luna de la mañana
Esta canción va dirigida hacia ti

Oigo el sonido de la película
Reflejada en la Luna del cielo nocturno

Aun me pregunto, me pregunto sobre esa bella historia
Aun me pregunto, me pregunto sobre la mejor parte
Aun deambulo, deambulo sobre la próxima historia
Quiero hacerte mía

Mi corazón se siente triste
Debe haberse perdido en el panorama de este bello momento
Me arrepiento y espero
A que ese momento vuelva otra vez

Reuniré pieza por pieza la luz de la Luna
Y crearé luz
Al igual que ayer
Por favor ven a mi

Aun me pregunto, me pregunto sobre esa bella historia
Aun me pregunto, me pregunto sobre la mejor parte
Aun deambulo, deambulo sobre la próxima historia
Quiero hacerte mía

Aah, aah, haa

Aun me pregunto, me pregunto sobre esa bella historia
Aun me pregunto, me pregunto sobre la mejor parte
Aun deambulo, deambulo sobre la próxima historia
Quiero hacerte mía

Si te vas, dejas tus huellas detrás
Mantendré su calidez
Lo mantendré en blanco y negro

Composição: V (뷔)