Cantando José
Ó que rua tão escura!
Num bejo nada por ela;
Bem podias tu, menina,
Pôr teus olhos à janela.
Cantando, José, cantando
Cantando José cantou;
Bem bindo, José, bem bindo!
Bem bindo, José, lá bou!
Ó que rua tão pique!
Ó que rua tão picada!
Ó que menina tão linda
Para ser minha esposada!
Cantando, José, cantando,
Cantando, José, ben já.
Bem bindo, José, bem bindo,
Bem, bindo, José, bem cá !
Antão que é do Zé que canta?
Antão que é do cantador!
Antão que é da Mariquinhas,
Antão que é do meu amor?
Cantando, José, cantando,
Cantando, José, bem só.
Bem bindo, José, bem bindo,
Bem bindo, José, pó pó.
Chantant José
Oh quelle rue si sombre !
Dans un baiser rien pour elle ;
Tu aurais pu, ma belle,
Mettre tes yeux à la fenêtre.
Chantant, José, chantant
Chantant, José a chanté ;
Bienvenu, José, bienvenu !
Bienvenu, José, là-bas !
Oh quelle rue si piquante !
Oh quelle rue si cabossée !
Oh quelle fille si jolie
Pour être ma fiancée !
Chantant, José, chantant,
Chantant, José, déjà.
Bienvenu, José, bienvenu,
Bien, bien, José, ici !
Alors, c'est de Zé qu'on chante ?
Alors, c'est du chanteur !
Alors, c'est de Mariquinhas,
Alors, c'est de mon amour ?
Chantant, José, chantant,
Chantant, José, tout seul.
Bienvenu, José, bienvenu,
Bienvenu, José, oh oh.