Bona Fides
Is it faith that you fear when you compromise?
Are you cold and afraid that you can’t let go?
Fate unfolds her twisted frame, draws near, calling my name
I kneel before her infallible stain
Morbid silhouettes of my waking hour, bleeding all I am
Pilgrim of our race with a weary vision, justify my way
Morbid silhouettes of my waking hour, bleeding all I am
Pilgrim of our world hold this weary vision, just to find my way
Is it truth that disputes your faith in whole?
Does it point out who you are and what’s in store?
God is sought up in the sky and death has given me the eye
I cringe when it comes to pick sides
I can feel you even closer breathing down my neck
Is it time for me to go?
Go, get it done…
Buena fe
¿Es la fe lo que temes cuando te comprometes?
¿Estás frío y asustado de que no puedas soltar?
El destino despliega su retorcido marco, se acerca, llamando mi nombre
Me arrodillo ante su impecable mancha
Siluetas mórbidas de mi hora de despertar, sangrando todo lo que soy
Peregrino de nuestra raza con una visión cansada, justifica mi camino
Siluetas mórbidas de mi hora de despertar, sangrando todo lo que soy
Peregrino de nuestro mundo sostén esta visión cansada, solo para encontrar mi camino
¿Es la verdad la que disputa tu fe en su totalidad?
¿Señala quién eres y qué te espera?
Dios es buscado en el cielo y la muerte me ha dado el ojo
Me estremezco cuando llega el momento de elegir bandos
Puedo sentirte aún más cerca, respirándome en la nuca
¿Es hora de que me vaya?
Ve, hazlo...