Saudade D´ocê
Não se admire se um dia um beija flor invadir
A porta da tua casa, te der um beijo e partir
Foi eu que mandei o beijo que é pra matar meu desejo
Faz tempo que eu não te vejo, ai que saudade d'ocê
Se um dia ocê se lembrar escreva uma carta pra mim
Bote logo no correio com frases dizendo assim
Faz tempo que eu não te vejo, quero matar meu desejo
Te mando um monte de beijo, ai que saudade sem fim
E se quiser recordar daquele nosso namoro
Quando eu ia viajar você caía no choro
Eu chorando pela estrada, mas o que eu posso fazer
Trabalhar é minha sina, eu gosto mesmo é d'ocê
Nostalgia de ti
No te sorprendas si un día un colibrí invade
La puerta de tu casa, te da un beso y se va
Fui yo quien envió el beso para calmar mi deseo
Hace tiempo que no te veo, ay qué nostalgia de ti
Si un día recuerdas, escríbeme una carta
Envíala pronto por correo con frases así
Hace tiempo que no te veo, quiero calmar mi deseo
Te envío un montón de besos, ay qué nostalgia sin fin
Y si quieres recordar aquel nuestro noviazgo
Cuando yo me iba de viaje, tú llorabas
Yo llorando por la carretera, pero qué puedo hacer
Trabajar es mi destino, lo que realmente me gusta es estar contigo
Escrita por: Vital Farias