395px

Viento de los Tiempos

Valdkynd

Wind der Zeiten

Wer will die Welt noch verstehen?
Seltsam ist jeder Augenblick.
Soll doch ein Wind mich verwehen.
Sicher kehr ich nie zurück.

Wer will den Mensch noch verstehen?
So viel hass in jedem Blick.
Soll doch die Menheit vergehen.
Sterben soll sie, Stück für Stück!

Wer will sich selbst noch verstehen?
Kämpf ich doch täglich gegen mich.
Soll doch ein Wind mich verwehen.
Weltverlassen ohne Glück...

Mit dem Wind kommt die Zeit
über die Länder herein
es vergeht weltenweit,
wird alles bald entstorben sein...

Mit dem Wind kommt das Licht,
wieder die Welten befreit,
ohne Menschen, kein Gesicht,
wieder zum Leben bereit...

Wann wird der Mensch nun vergehen
frag ich mich jeden Augenblick
soll doch ein Wind mich verwehen,
dann pocht Freiheit auch für mich...

Viento de los Tiempos

¿Quién quiere entender el mundo aún?
Cada momento es extraño.
Que un viento me lleve lejos.
Seguro que nunca regresaré.

¿Quién quiere entender al ser humano aún?
Tanto odio en cada mirada.
Que la humanidad perezca.
¡Que muera, pedazo a pedazo!

¿Quién quiere entenderse a sí mismo aún?
¡Lucho diariamente contra mí mismo!
Que un viento me lleve lejos.
Abandonado por el mundo, sin suerte...

Con el viento llega el tiempo
sobre los países se cierne
se desvanecerá por todo el mundo
todo pronto estará despojado...

Con el viento llega la luz,
liberando de nuevo los mundos,
sin humanos, sin rostro,
de nuevo listo para vivir...

¿Cuándo perecerá el ser humano ahora?
Me pregunto en cada momento.
Que un viento me lleve lejos,
entonces la libertad también latirá para mí...

Escrita por: