L'altra Metà Della Luna

L'altra metà della luna non è
l'immagine che ho vestito per te

L'altra metà vive dentro me
ora inseguimi negli abissi miei

prendimi o lasciami

Mai mi scoprirai mai mi vedrai
se guardi me solo con gli occhi tuoi
La verità che tu non sai
é un fiore che non hai raccolto mai


Periferia della mia identità
raggiungimi si apriranno per noi
strade che tu non hai visto mai
dove gli alberi hanno un anima

prendimi...lasciami

Mai mi scoprirai mai mi vedrai
se guardi me solo con gli occhi tuoi
La verità che tu non sai
e un fiore che non hai raccolto mai

... la parte in ombra di me
aspetta il sole che è in te... dove sei dove sei dove sei

Mai mi scoprirai mai mi vedrai
se guardi me solo con gli occhi tuoi
La verità che tu non sai
é un fiore che non hai raccolto mai

La otra mitad de la luna

La otra mitad de la luna no es
la imagen que vestí para ti

La otra mitad vive dentro de mí
ahora perseguís en las profundidades de mi

Llévame o déjame

Nunca me encontrarás. Nunca me verás
si me miras sólo con tus ojos
La verdad que no sabes
es una flor que nunca recogiste


Periférico de mi identidad
llegar a mí se abrirán para nosotros
caminos que nunca has visto
donde los árboles tienen alma

Llévame... déjame

Nunca me encontrarás. Nunca me verás
si me miras sólo con tus ojos
La verdad que no sabes
y una flor que nunca recogiste

la parte en la sombra de mí
espera el sol en ti... ¿dónde estás donde estás donde estás?

Nunca me encontrarás. Nunca me verás
si me miras sólo con tus ojos
La verdad que no sabes
es una flor que nunca recogiste

Composição: