El Tiempo Sin Ti
El reloj dice las tres, pero parece que era mediodía
Contigo el tiempo hace trampa, se escapa sin avisar
Y yo mirando el reloj, sin querer, mirarlo
Sabiendo lo que sé, que esto se acaba
Pero todavía estás, todavía estás aquí
Y eso vale más, que todo el tiempo que se fue
Contigo el tiempo se va volando
Sin ti se me hace eterno
Así es quererte a ti
Un regalo y un infierno
Aprendo a quererte, en lo que dura hoy
Sin mirar el reloj, sin miedo al después
Sin miedo al después
Y todavía estás, todavía estás aquí
No quiero que te vayas, no todavía
Contigo el tiempo se va volando
Sin ti se me hace eterno
Así es quererte a ti
Un regalo y un infierno
Las horas contigo, las horas
No duran
De Tijd Zonder Jou
De klok zegt drie uur, maar het lijkt wel middag
Met jou speelt de tijd vals, het glipt weg zonder waarschuwing
En ik kijk naar de klok, zonder het te willen
Wetende wat ik weet, dat dit ten einde loopt
Maar je bent er nog, je bent er nog hier
En dat is meer waard, dan alle tijd die voorbij is
Met jou vliegt de tijd voorbij
Zonder jou lijkt het eindeloos
Zo is het om van jou te houden
Een cadeau en een hel
Ik leer je te waarderen, zolang het vandaag duurt
Zonder naar de klok te kijken, zonder angst voor wat komt
Zonder angst voor wat komt
En je bent er nog, je bent er nog hier
Ik wil niet dat je gaat, nog niet
Met jou vliegt de tijd voorbij
Zonder jou lijkt het eindeloos
Zo is het om van jou te houden
Een cadeau en een hel
De uren met jou, de uren
Duren niet