Batalhão Sagrado
Vou falar de amor
Esse banquete de palavras
Tema de vida, de versos e valsas
Exército de amantes e amados
Vai pela rua o batalhão sagrado
Quebrando paradigmas
Mandando pro espaço
Numa mão carrega a flor
Na outra o cajado
Eros faz o bem
Mas também flagela a alma
O ponto que medeia
O agito e a calma
Vou falar de amor
Porque ele me adere à vida
Por esses mares não se leva a covardia
Coloca a minha dor para dormir
Despertador no peito pronto para reagir
Lutando são velozes os homens de Eros
Bravos adeptos lado a lado com o medo
Movidos pelo amor não sentem frio
Caminham sobre o asfalto e mares bravios
Vai pela rua o batalhão sagrado
Faz a sua história
Marca no calendário
Esse dia que o mundo inteiro atesta
Batallón Sagrado
Voy a hablar de amor
Este banquete de palabras
Tema de vida, de versos y valses
Ejército de amantes y amados
Va por la calle el batallón sagrado
Rompiendo paradigmas
Mandando al espacio
En una mano lleva la flor
En la otra el cayado
Eros hace el bien
Pero también flagela el alma
El punto intermedio
Entre el agite y la calma
Voy a hablar de amor
Porque él se adhiere a mi vida
Por estos mares no se lleva la cobardía
Pone mi dolor a dormir
Despertador en el pecho listo para reaccionar
Luchando son veloces los hombres de Eros
Valientes adeptos lado a lado con el miedo
Movidos por el amor no sienten frío
Caminan sobre el asfalto y mares bravíos
Va por la calle el batallón sagrado
Hace su historia
Marca en el calendario
Este día que el mundo entero atestigua
Escrita por: Valerie Mesquita