395px

VEO (ft. Flowmindz)

Valka

VEO (part. Flowmindz)

Veo en tus ojos un paisaje que atardece
En tus brazos he cumplido mis deseos
Por más que pasen las horas no amanece
(No amanece)

Desde que probé tu piel, me hice fiel
No logré encontrar lo tuyo en otro ser
Sin ti no sé que hacer, me tienes a tus pies
En tus ojos veo el atardecer

Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
En tus ojos veo el atardecer
Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
En tus ojos veo el atardecer
(En tus brazos he cumplido mis deseos)

Una, dos y tres veces volvería a elegirte
Si volviera a nacer, vuelvo a decidirte
Contigo aprendí que no fui quién fallé
Tú encontraste en mí, lo que nadie ve
(Uah, oh)

El sol, las olas y la playa junto a ti es más que
Suficiente solo quiero nadar contigo mientras
Nos lleva la corriente, bastó con mirarte a los ojos
Dicen: Las miradas no mienten
Le rezo al reloj para que esto fuere por siempre

Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
En tus ojos veo el atardecer
Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
En tus ojos veo el atardecer

Veo en tus ojos un paisaje que atardece
En tus brazos he cumplido mis deseos
Por más que pasen las horas no amanece
(No amanece)

Desde que probé tu piel, me hice fiel
No logré encontrar lo tuyo en otro ser
Sin ti no sé que hacer, me tienes a tus pies
En tus ojos veo el atardecer

Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
En tus ojos veo el atardecer

VEO (ft. Flowmindz)

Ik zie in jouw ogen een landschap dat ondergaat
In jouw armen heb ik mijn wensen vervuld
Hoeveel uren er ook verstrijken, het wordt niet licht
(Het wordt niet licht)

Sinds ik jouw huid proefde, ben ik trouw geworden
Ik kon jouw soort niet in iemand anders vinden
Zonder jou weet ik niet wat te doen, je hebt me aan je voeten
In jouw ogen zie ik de zonsondergang

Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
In jouw ogen zie ik de zonsondergang
Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
In jouw ogen zie ik de zonsondergang
(In jouw armen heb ik mijn wensen vervuld)

Een, twee en drie keer zou ik je opnieuw kiezen
Als ik opnieuw geboren werd, zou ik je weer kiezen
Met jou leerde ik dat ik niet degene was die faalde
Jij vond in mij, wat niemand ziet
(Uah, oh)

De zon, de golven en het strand naast jou is meer dan
Voldoende, ik wil gewoon met jou zwemmen terwijl
De stroom ons meeneemt, het was genoeg om in jouw ogen te kijken
Ze zeggen: Blikken liegen niet
Ik bid tot de klok zodat dit voor altijd zo blijft

Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
In jouw ogen zie ik de zonsondergang
Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
In jouw ogen zie ik de zonsondergang

Ik zie in jouw ogen een landschap dat ondergaat
In jouw armen heb ik mijn wensen vervuld
Hoeveel uren er ook verstrijken, het wordt niet licht
(Het wordt niet licht)

Sinds ik jouw huid proefde, ben ik trouw geworden
Ik kon jouw soort niet in iemand anders vinden
Zonder jou weet ik niet wat te doen, je hebt me aan je voeten
In jouw ogen zie ik de zonsondergang

Eh, eh, eh-eh-eh-eh, eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh
In jouw ogen zie ik de zonsondergang

Escrita por: