395px

Um Castelo Feito de Areia

Valkyrie (Ensemble Stars!)

砂上ノ楼閣 (sajou no roukaku)

時の糸で飾られた人形の住処は
toki no ito de kazarareta ningyo no sumika wa
砂時計の砂の上、美しきmuseum
sunadokei no suna no ue, utsukushiki museum

showcaseの鍵が
showcase no kagi ga
錆びついてしまって
sabitsuite shimatte
壊れていたことにさえ
kowarete ita koto ni sae
気づかずにいた
kidzukazu ni ita

止めていた時間はさらさらと崩れていく
todomete ita jikan wa sarasara to kuzurete iku
一粒に閉じ込めた追憶は黄昏にゆっくり溶けていく
hitotsubu ni tojikometa tsuioku wa tasogare ni yukkuri tokete iku

描いていた完璧が儚く消える時
egaite ita kanpeki ga hakanaku kieru toki
ガラスの中満ちていたmelodyが溢れた
garasu no naka michite ita melody ga afureta

面影はないのに
omokage wa nai no ni
懐かしい歌声
natsukashi utagoe
静けさに響き渡る
shizukesa ni hibiki wataru
想いのすべて
omoi no subete

落陽に照らされたビードロの瞳の奥
rakuyo ni terasareta bidoro no hitomi no oku
輝きが灯るなら、永遠という夢に告げようさよならを
kagayaki ga tomoru nara, eien to iu yume ni tsugeyou sayonara o

ああただ砕け散るだけでも
aa tada kudake chiru dake demo
刻むのは傷じゃない
kizamu no wa kizu jyanai
抱えた想いのすべて
kakaeta omoi no subete

止めていた時間はさらさらと崩れていく
todomete ita jikan wa sarasara to kuzurete iku
一粒に閉じ込めた追憶はこの胸に
hitotsubu ni tojikometa tsuioku wa kono mune ni
幻想の砂の上、美しきmuseumに
gensou no suna no ue, utsukushiki museum ni
糸のない人形の重ねた歌声は
ito no nai ningyo no kasaneta utagoe wa
静かに響いてく
shizuka ni hibiiteku

Um Castelo Feito de Areia

Uma boneca, enfeitada com os fios do tempo, habita
Em um belo museu que se encontra na areia de uma ampulheta

A chave da exibição
Agora está coberta em ferrugem
E até o fato de que ela quebrou
Permanece alheia

O tempo que havia sido congelado no lugar cai, como areia
E as memórias que haviam sido seladas em seus grãos, lentamente derretem ao pôr do sol

Quando a perfeição fugaz que havia sido construída desapareceu
Uma melodia soou de dentro do vidro

E embora nem um único traço de seu antigo eu permaneça
Uma voz nostálgica canta
Todos os seus sentimentos
E ressoa no silêncio

Se a luz do sol poente pode permitir que seus olhos de vidro brilhem
Então do meu sonho da eternidade, me despedirei

Aah, embora tudo tenha sido despedaçado em pedaços
Essas gravuras não são feridas
Mas todos os sentimentos que carregamos em nossos corações

O tempo que foi congelado no lugar cai, como areia
E as memórias que foram seladas em seus grãos, permanecem em meu coração
No belo museu que fica no topo da ilusão de areia
A voz cantante de uma boneca sem cordas
Ressoa no silêncio

Escrita por: