Letting A Flower Die
I remember the day that you got me
You gave me that look and you unarmed me
I remember the night
That I knew you'd be around for a while
And now I'm watching a flower die, ooh
I'm letting a flower die
Well, how could that be?
How could that be?
How could that be?
How can I see what's right or wrong?
Am I supposed to know?
'Cause I don't
I remember the day I knew you knew me well
I was terrified as our time would tell
And you saw me better than I saw myself
Gave me all your love, I put it on the shelf
And now I'm watching a flower die, ooh
I'm letting a flower die
But how could that be?
How could that be?
How could that be?
How can I see what's right or wrong?
Am I supposed to know?
'Cause I don't
And now I'm watching a flower die, ooh
I'm letting a flower die
But how could that be?
How could that be?
How could that be?
How can I see what's right or wrong?
Am I supposed to know?
'Cause I don't
Dejar morir una flor
Recuerdo el día en que me conquistaste
Me diste esa mirada y me desarmaste
Recuerdo la noche
Que supe que estarías cerca por un tiempo
Y ahora estoy viendo morir una flor, ooh
Estoy dejando morir una flor
Pero, ¿cómo puede ser?
¿Cómo puede ser?
¿Cómo puede ser?
¿Cómo puedo ver qué está bien o mal?
¿Se supone que debo saber?
Porque no lo sé
Recuerdo el día en que supe que me conocías bien
Estaba aterrado mientras nuestro tiempo lo diría
Y me veías mejor de lo que yo me veía a mí mismo
Me diste todo tu amor, lo puse en el estante
Y ahora estoy viendo morir una flor, ooh
Estoy dejando morir una flor
Pero, ¿cómo puede ser?
¿Cómo puede ser?
¿Cómo puede ser?
¿Cómo puedo ver qué está bien o mal?
¿Se supone que debo saber?
Porque no lo sé
Y ahora estoy viendo morir una flor, ooh
Estoy dejando morir una flor
Pero, ¿cómo puede ser?
¿Cómo puede ser?
¿Cómo puede ser?
¿Cómo puedo ver qué está bien o mal?
¿Se supone que debo saber?
Porque no lo sé