Collar
ちいさなろじにすてられていた
Chiisana roji ni suterareteita
なもないきみにくびわをつけた
Na mo nai kimi ni kubiwa wo tsuketa
ほかのだれかにうばわれぬように
Hoka no dare ka ni ubawarenu you ni
ぼくだけのきみにして
Boku dake no kimi ni shite
きってつないだきおく
Kitte tsunaida kioku
わすれたくないおもいをけして
Wasuretakunai omoi wo keshite
せめてはなれるまえに
Semete hanareru mae ni
あいしたほしをきみにきざませて
Aishita hoshi wo kimi ni kizamasete
だきしめてふるわせてかいならして
Dakishimete furuwasete kainarashite
あいしてもくるしめてかなしいかおさせた
Aishite mo kurushimete kanashii kao saseta
てばなしてあげるからもうなみだながさないで
Tebanashiteageru kara mou namida nagasanai de
きみをあいしてる
kimi wo aishiteru
おびえるだけの、おさないだけの
obieru dake no, osanai dake no
なにも知らないこどもにみえた
Nani mo shiranai kodomo ni mieta?
きみのことばはぶきようだけど
Kimi no kotoba wa bukiyou dakedo
ゆるされたきがするよ
Yurusareta ki ga suru yo
うえてしびれたこころは
Uete shibireta kokoro wa
あたえるだけじゃからっぽのまま
Ataeru dake ja karappo no mama
こえがとおくなるほど
Koe ga tooku naru hodo
あいしたほしはいまもあざやかで
Aishita hoshi wa ima mo azayaka de
わけもなくふれるならむしばむだけ
Wake mo naku fureru nara mushibamu dake
むじゅんにはせをむけてわからないふりしてた
Mujun ni wa se wo mukete wakaranai furishiteta
さいごなんておもわせないいつものようなことばでいい
Saigo nante omowasenai itsu mo no youna kotoba de ii
みじかくみたして
Mijikaku mitashite
きずつけてなぐさめて「なかないで」と
Kizutsukete nagusamete “nakanai de” to
おもうのにねがえないばかみたいなよわさも
Omou no ni negaenai baka mitaina yowasa mo
だきしめてふるわせてかいならして
Dakishimete furuwasete kainarashite
あいしてるからこそはなれることきめた
Aishiteru dakara koso hanareru koto kimeta
てばなしてあげるからもうなみだながさないで
Tebanashiteageru kara mou namida nagasana ide
きみをあいしてた
kimi wo aishiteta
Collar
En un pequeño callejón fuiste abandonado
Poniéndote un collar a ti, que no tienes nombre
Para que nadie más te arrebate
Te hice solo mío
Cortando los recuerdos que atamos juntos
Borrando los sentimientos que no quiero olvidar
Antes de separarnos al menos
Graba en ti la estrella que amé
Abrazándote, haciéndote temblar, apretándote
Aunque te ame, te hice sufrir, te hice poner un rostro triste
Te dejaré ir, así que no derrames más lágrimas
"Te amo"
"¿Viste a un niño que solo parece asustado, que solo parece joven,
que no sabe nada?
Tus palabras son torpes, pero siento que son perdonadas"
Un corazón que se ha secado y entumecido
Solo se llena cuando se le da
La estrella que amé sigue siendo brillante incluso ahora
A pesar de que mi voz se vuelve distante
Si te toco sin razón, solo te corroeré
Fingiendo no entender, volteando la cara hacia la contradicción
No puedo pensar en el final, siempre puedo decir palabras como esas
Llenándome de manera efímera
Hiriendo, consolando, "no llores"
Aunque lo deseo, también hay una debilidad tonta que no puedo pedir
Abrazándote, haciéndote temblar, apretándote
Porque te amo, decidí separarme
Te dejaré ir, así que no derrames más lágrimas
"Te amé"
Escrita por: Valshe, Minato