Crashing Down
I walk the city streets, a rebel undisguised
In this conforming world where truth is choked by lies
Amongst the blurred lights and faces, all the same
I stand as the outlier, refusing to play their game
Refusing to play their game
Nothing remains the same
Time will pass bringing something new
And nothing will be the same
When the old ways come crashing down
I make my mark where others fear to tread
In the cacophony of voices, I hear the whispers unsaid
Among the forgotten dreams that your soul bleeds
I write my destiny, free from your beliefs
Free from your beliefs
Nothing remains the same
Time will pass bringing something new
And nothing will be the same
When the old ways came crashing down
And nothing will be the same
When the old ways
Come
Crashing down
Nothing remains the same
Time will pass bringing something new
And nothing will be the same
When the old ways came crashing down
Come crashing down
When the old ways, come crashing down
Cayendo a Pedazos
Camino por las calles de la ciudad, un rebelde sin disfraz
En este mundo conformista donde la verdad es ahogada por mentiras
Entre las luces y rostros borrosos, todos iguales
Me mantengo como el diferente, negándome a jugar su juego
Negándome a jugar su juego
Nada permanece igual
El tiempo pasará trayendo algo nuevo
Y nada será igual
Cuando las viejas costumbres caigan a pedazos
Dejo mi huella donde otros temen pisar
En la cacofonía de voces, escucho los susurros no dichos
Entre los sueños olvidados que tu alma sangra
Escribo mi destino, libre de tus creencias
Libre de tus creencias
Nada permanece igual
El tiempo pasará trayendo algo nuevo
Y nada será igual
Cuando las viejas costumbres caigan a pedazos
Y nada será igual
Cuando las viejas costumbres
Caigan
A pedazos
Nada permanece igual
El tiempo pasará trayendo algo nuevo
Y nada será igual
Cuando las viejas costumbres caigan a pedazos
Caigan a pedazos
Cuando las viejas costumbres, caigan a pedazos