395px

Tokyo rosa

Van Dyke Parks

Tokyo rose

In sight of the lights of Roppongi the night life of To ki yo goes
And out on the street with a beat from Tahiti a neon moon lollipop glows
A woman in silken pajamas is seen on the screen of a door
She slips on a ricepaper dress by Dior less the price of the ice on her clothes
The girl I call To ki yo Rose

Tokyo rose is blue
Tokyo knows it's true
What the night says we might like to do
We're in Tokyo time
When that moon turns lime
And the sky is a lavender brew

She trips through a door for hot sake
Unzips as her hips hit the floor
Her pearls were strung in the harbor below in a bar where I asked her for more

Down on a Cajun veranda a Barbajian band in a stew
Was playing a soca when I reawoke we were back at her penthouse us two
I spoke of my love for MacArthur the man not the park in L.A.
"But you're so much older!" she covered her shoulder
And I heard her say with a sigh
"A soldier may never say die!"

Tokyo rosa

A la vista de las luces de Roppongi, la vida nocturna de Tokio va
Y en la calle con un ritmo de Tahití brilla un neón en forma de piruleta lunar
Una mujer en pijama de seda se ve en la pantalla de una puerta
Se pone un vestido de papel de arroz de Dior menos el precio del hielo en su ropa
La chica que llamo Tokio Rosa

Tokio rosa está triste
Tokio sabe que es verdad
Lo que la noche dice que podríamos querer hacer
Estamos en hora de Tokio
Cuando esa luna se vuelve verde lima
Y el cielo es una mezcla de lavanda

Ella entra tambaleándose por una puerta para tomar sake caliente
Se desabrocha mientras sus caderas tocan el suelo
Sus perlas estaban colgadas en el puerto debajo en un bar donde le pedí más

En una veranda cajún, una banda barbadense en un guiso
Estaba tocando un soca cuando desperté de nuevo, estábamos de vuelta en su ático nosotros dos
Hablé de mi amor por MacArthur, el hombre no el parque en L.A.
'¡Pero eres mucho mayor!' ella se cubrió el hombro
Y la escuché decir con un suspiro
'¡Un soldado nunca puede rendirse!

Escrita por: