Josephina
Josephina, there's so much I want to know
I've known you for all of mine
But not all of yours
You're not a stranger
No, nothing could be further
I look back and I wonder
What you were like, long before
Josephina, if I asked you, would you tell me?
The fact from the fancy
And the dreams in between
Tell me a story
All about yours truly
Photographs from the past
Imagine the mystery
Didja get your head lost in a daydream?
Cinderella, waiting for her charming
Did ya break a heart, like little girls often do?
Pigtails and painted toes
All dressed up in your mother's clothes
Can you shine the light?
Ah, can you shine the light?
Oh, please can you shine some light?
Yeah, can you shine the light?
Shine the light on a shadow
Josephina, would you lay down your defenses?
So i can make sense of
Those colors fading to grey
It's not that you're hiding
Something, I'd never imply
Yesteryear I may be gone
Can't say the same for today
Yeah, Josephina!
Ah, Josephina!
How else am I to know, that all the while
There was a mischievous look, behind that smile?
It's hard to tell, when innocence comes and goes
I'm sure that there were times, life could be unkind
Without a shoulder to cry on
Can you shine the light?
Ah, can you shine the light?
Yeah, please can you shine some light?
Yeah, can you shine the light?
Yeah, can you shine the light?
Shine the light on a shadow
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Josefina
Josefina, hay tanto que quiero saber
Te he conocido toda mi vida
Pero no toda la tuya
No eres una extraña
No, nada podría estar más lejos
Miro hacia atrás y me pregunto
Cómo eras, mucho antes
Josefina, si te preguntara, ¿me lo dirías?
La realidad de la fantasía
Y los sueños intermedios
Cuéntame una historia
Todo sobre ti
Fotografías del pasado
Imagina el misterio
¿Te perdiste en una ensoñación?
Cenicienta, esperando a su príncipe
¿Rompeste un corazón, como suelen hacer las niñas?
Coletas y uñas pintadas
Toda vestida con la ropa de tu madre
¿Puedes iluminar?
Ah, ¿puedes iluminar?
Oh, por favor, ¿puedes iluminar un poco?
Sí, ¿puedes iluminar?
Ilumina la sombra
Josefina, ¿dejarías de lado tus defensas?
Para que pueda entender
Esos colores desvaneciéndose a gris
No es que estés escondiendo
Algo, nunca lo insinuaría
El ayer puede haberse ido
No puedo decir lo mismo de hoy
¡Sí, Josefina!
¡Ah, Josefina!
¿Cómo más puedo saber, que todo el tiempo
Había una mirada traviesa, detrás de esa sonrisa?
Es difícil decir, cuando la inocencia va y viene
Estoy seguro de que hubo momentos, la vida podría ser cruel
Sin un hombro en el que llorar
¿Puedes iluminar?
Ah, ¿puedes iluminar?
Sí, por favor, ¿puedes iluminar un poco?
Sí, ¿puedes iluminar?
Sí, ¿puedes iluminar?
Ilumina la sombra
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)