Daddeemelee
Toen ik vanochtend ontwaakte
Strekte ik mijn hand naar haar uit
Wie beschrijft mijn verbazing
Ze was het bed verdommen al uit
Dademelee, dademeleeleelee, dademelee
Dademelee, dademeleeleelee, dademelee
Ik trachtte mijn pijn te verzwijgen
En riep , Eva doe mijn sokken eens aan
Maar aandacht zou ik niet krijgen
Ze was ook al het huis uit gegaan
Dademelee, dademeleeleelee, dademelee
Dademelee, dademeleeleelee, dademelee
Nochtans ik heb haar niks misdaan
Nee, ik heb haar niets gedaan
Misschien, misschien, misschien
Is zij nog om de melk gegaan
Oeh,
Oeh,
Zonder meisje kan ik niet leven
Want is er een muur voor men ons mijdt
Ik had haar al mijn liefde gegeven
Toch is zij weg d' ondankbare geit
Dademelee, dademeleeleelee, dademelee
Dademelee, dademeleeleelee, dademelee
Dademelee, dademeleeleelee, dademelee
Dademelee, dademeleeleelee, dademelee
Daddeemelee
Cuando desperté esta mañana
Extendí mi mano hacia ella
Quién describe mi sorpresa
Maldición, ya se había levantado de la cama
Daddeemelee, daddeemeleeleelee, daddeemelee
Daddeemelee, daddeemeleeleelee, daddeemelee
Intenté ocultar mi dolor
Y grité, Eva, ponte mis calcetines
Pero no recibiría atención
Ella también se había ido de la casa
Daddeemelee, daddeemeleeleelee, daddeemelee
Daddeemelee, daddeemeleeleelee, daddeemelee
A pesar de que no le hice nada malo
No, no le hice nada
Quizás, quizás, quizás
Fue a comprar leche
Oeh,
Oeh,
Sin mi chica no puedo vivir
Porque hay un muro que nos separa
Le había dado todo mi amor
Aun así, ella se fue, la ingrata cabra
Daddeemelee, daddeemeleeleelee, daddeemelee
Daddeemelee, daddeemeleeleelee, daddeemelee
Daddeemelee, daddeemeleeleelee, daddeemelee
Daddeemelee, daddeemeleeleelee, daddeemelee