Haunts Of Ancient Peace
Beside the garden walls,
We walk in haunts of ancient peace.
At night we rest and go to sleep
In haunts of ancient peace.
The love and light we seek,
The words we do not need to speak,
Here in this wondrous way we keep
These haunts of ancient peace.
Let us go there again
When we need some relief
Oh, when I can't find my feet
When I need rest and sleep.
The Sunday bells they chime
Around the countryside and towns
A song of harmony and rhyme
In haunts of ancient peace.
The holy grail we seek
On down by haunts of ancient peace.
We see the new Jerusalem
In haunts of ancient peace.
Oh, when I can't find my feet
Oh, when I need some relief
One more time again.
You know I want to go there one more time again.
Be still in haunts of ancient peace.
(Be still)
Les Lieux de la Paix Ancienne
À côté des murs du jardin,
Nous marchons dans les lieux de la paix ancienne.
La nuit, nous nous reposons et nous endormons
Dans les lieux de la paix ancienne.
L'amour et la lumière que nous cherchons,
Les mots qu'on n'a pas besoin de prononcer,
Ici, de cette manière merveilleuse, nous gardons
Ces lieux de la paix ancienne.
Allons-y encore une fois
Quand nous avons besoin de répit.
Oh, quand je ne trouve pas mes pieds
Quand j'ai besoin de repos et de sommeil.
Les cloches du dimanche sonnent
À travers la campagne et les villes,
Une chanson d'harmonie et de rime
Dans les lieux de la paix ancienne.
Le saint graal que nous cherchons
Près des lieux de la paix ancienne.
Nous voyons la nouvelle Jérusalem
Dans les lieux de la paix ancienne.
Oh, quand je ne trouve pas mes pieds
Oh, quand j'ai besoin de répit
Encore une fois.
Tu sais que je veux y aller encore une fois.
Reste tranquille dans les lieux de la paix ancienne.
(Reste tranquille)