Back Street Affair
You didn't know I wasn't free when you fell in love with me
And with all your young heart you learned to care
It brought you shame and disgrace
The world has tumbled in your face
Because they call our love a back street affair
They say you wrecked my home
I'm a husband that's gone wrong
They don't know the sorrow that we had to bear
While the one I was tied to was the first to be untrue
How can they call our love a back street affair
Well we have each other now
That's all that matters anyhow
While the judgement of gossips never fair
We'll just be brave and strong
Then someday they'll see they're wrong
So let them call our love a back street affair
We'll be free to love someday
When all the talk has died away
And the happiness we hoped for then we'll share
And I'll climb a mountain high and the world will hear me cry
That our love is not a back street affair
Asunto de Callejón
No sabías que no estaba libre cuando te enamoraste de mí
Y con todo tu joven corazón aprendiste a querer
Te trajo vergüenza y desgracia
El mundo se derrumbó en tu cara
Porque llaman a nuestro amor un asunto de callejón
Dicen que arruinaste mi hogar
Soy un esposo que ha fallado
Ellos no conocen el dolor que tuvimos que soportar
Mientras que aquel a quien estaba atado fue el primero en ser infiel
¿Cómo pueden llamar a nuestro amor un asunto de callejón?
Bueno, ahora nos tenemos el uno al otro
Eso es todo lo que importa de todos modos
Mientras que el juicio de los chismosos nunca es justo
Solo seamos valientes y fuertes
Entonces algún día verán que están equivocados
Así que déjalos llamar a nuestro amor un asunto de callejón
Seremos libres de amar algún día
Cuando todo el chisme haya desaparecido
Y la felicidad que esperábamos entonces la compartiremos
Y subiré una montaña alta y el mundo me escuchará llorar
Que nuestro amor no es un asunto de callejón