395px

Moretones Azules

Herman Van Veen

Blaue Flecken

Ja, ich heulte zu den Sternen
wie ein halb erfrorner Hund.
Ja, ich mußte mich entfernen
ohne mitteilbaren Grund.
Ja, ich hocke in Lokalen,
fordre Biere zum Duell.
Ja, ich spreche unter Qualen.
Sowas geht halt nicht so schnell.
Nein, ich kau nicht meine Nägel.
Und bestimmt nicht bis aufs Blut.
Nein, ich streiche nicht die Segel.
Ich lebe, und es geht mir gut.
Ich hab überall
blaue Flecken von dir.
Ja, ich mußte mich entscheiden.
Ja, ich habe dich vermißt.
Nein, ich habe seit uns beiden
nicht mal ein Gespenst geküßt.
Ja, wir machen jetzt Geschichte,
ich blamiere uns unsterblich.
Ich mache Schluß. Und dann Gedichte,
heiße Ware, leicht verderblich.
Nein, ich kau nicht meine Nägel.
Und bestimmt nicht bis aufs Blut.
Nein, ich streiche nicht die Segel.
Ich lebe, und es geht mir gut.
Ich hab überall
blaue Flecken von dir.

Moretones Azules

Sí, lloré a las estrellas
como un perro medio congelado.
Sí, tuve que alejarme
sin motivo aparente.
Sí, me siento en bares,
pidiendo cervezas para un duelo.
Sí, hablo con dolor.
Esto simplemente no sucede tan rápido.
No, no me como las uñas.
Y definitivamente no hasta sangrar.
No, no tiro la toalla.
Estoy vivo, y estoy bien.
Tengo moretones azules
de ti por todas partes.
Sí, tuve que tomar una decisión.
Sí, te he extrañado.
No, desde que estamos juntos
ni siquiera he besado a un fantasma.
Sí, ahora estamos haciendo historia,
me estoy avergonzando inmortalmente.
Pongo fin. Y luego poesía,
mercancía caliente, fácilmente perecedera.
No, no me como las uñas.
Y definitivamente no hasta sangrar.
No, no tiro la toalla.
Estoy vivo, y estoy bien.
Tengo moretones azules
de ti por todas partes.

Escrita por: