395px

Los Cambistas

Herman Van Veen

De Wisselaars

Nu zijt wellekome, Jezu lieve Heer,
gij kwaamt van al zo hoge, van al zo veer.
Kom opnieuw op aarde, want de menshei mist u zeer.
misschien dat het beter afloopt dan de eerste keer.

Kyriëleis

Uit uw naam, O Jezus, drukt men volk'ren neer,
breekt men elke wilskracht en elk verweer,
bouwt men kruisraketten tegen Ruslands grote beer,
laat men vrouwen lijden, want de pil mag ook niet meer.

Kyriëleis

Armen worden armer, rijken krijgen meer:
men doet zo goede zaken al met uw leer.
Uit uw kruis is munt geslagen, Jezu lieve Heer,
sla de paus de kerk uit als de wisselaars weleer.

Kyriëleis

Los Cambistas

Ahora eres bienvenido, Jesús amado Señor,
viniste desde tan alto, desde tan lejos.
Vuelve a la tierra, porque la humanidad te extraña mucho,
tal vez esta vez termine mejor que la primera.

Kyrie eleison

En tu nombre, oh Jesús, oprimen a los pueblos,
quiebran toda voluntad y resistencia,
construyen misiles crucero contra el gran oso de Rusia,
hacen sufrir a las mujeres, porque ya no se permite la píldora.

Kyrie eleison

Los pobres se vuelven más pobres, los ricos obtienen más:
se hacen tan buenos negocios con tu enseñanza.
De tu cruz se ha acuñado dinero, Jesús amado Señor,
expulsa al papa de la iglesia como a los cambistas de antaño.

Kyrie eleison

Escrita por: