Sequencia de Pentecostes
Espírito de Deus, enviai dos céus
Um raio de luz!
Vinde, Pai dos pobres, dai aos corações
Vossos sete dons!
Consolo que acalma, hóspede da alma
Doce alívio, vinde!
No labor descanso, na aflição remanso
No calor aragem
Enchei, luz bendita, chama que crepita
O íntimo de nós!
Sem a luz que acode, nada o homem pode
Nenhum bem há nele
Ao sujo lavai, ao seco regai
Curai o doente
Dobrai o que é duro, guiai no escuro
O frio aquecei
Dai à vossa Igreja, que espera e deseja
Vossos sete dons, vossos sete dons
Dai em prêmio ao forte uma santa morte
Alegria eterna
Amém! Amém!
Amém! Amém!
Amém!
Secuencia de Pentecostés
Espíritu de Dios, envía desde los cielos
Un rayo de luz
Ven, Padre de los pobres, dad a los corazones
Vuestros siete dones
Consuelo que calma, huésped del alma
Dulce alivio, venid
En el trabajo descanso, en la aflicción remanso
En el calor brisa
Llena, luz bendita, llama que crepita
Lo más íntimo de nosotros
Sin la luz que acude, nada el hombre puede
Ningún bien hay en él
Al sucio lavad, al seco regad
Curad al enfermo
Doblad lo que es duro, guiad en la oscuridad
Calentad el frío
Dad a vuestra Iglesia, que espera y desea
Vuestros siete dones, vuestros siete dones
Dad como premio al fuerte una santa muerte
Alegría eterna
Amén! Amén!
Amén! Amén!
Amén!
Escrita por: Vanessa Gonçalves / Vanderlei Gonçalves