395px

Cuento de hadas en Nolita

Vanessa Carlton

Nolita Fairytale

I know, you know,
We don't see
We sow our truth, wait patiently

I walk the streets with a song in my head
(We ebb and we flow so)
Got my toes on my pup at the foot of my bed
(My heart always seems to know)
Now take the glitz back, I want the soul instead
'Cause I found some kind of fairytale

I used to
Hover outside my truth
Always worry of what I'd lose
Take away my record deal
(Go on, I don't need it)
Spent the last two years getting to what's real
(And now I can see so clear)
I hope you feel just like I feel
I found some kind of fairytale

Want a garden by the ocean tide
Because I lose my way searching for stage lights
Well, Stevie knows and I thank her so
'Cause it's your seeds I sow
And now I know

Nolita flat on rent control
(That's the life I choose)
Can't you drag me to the fashion show
(The poses that I see through)
The movies in the afternoon

'Cause I found some kind of fairy...tale (HEY!)
Nolita Fairytale (Ba da da da da da, Ba da da da da da)
Nolita Fairytale (Ba da da da da da, Ba da da da da da)
Nolita Fairytale
Nolita Fairytale
Nolita Fairytale

Cuento de hadas en Nolita

Sé que, tú sabes,
No vemos
Sembramos nuestra verdad, esperamos pacientemente

Camino por las calles con una canción en mi cabeza
(Fluimos y refluyimos así)
Tengo mis pies en mi cachorro al pie de mi cama
(Mi corazón siempre parece saber)
Ahora lleva de vuelta el brillo, quiero el alma en su lugar
Porque encontré una especie de cuento de hadas

Solía
Flotar fuera de mi verdad
Siempre preocupada por lo que perdería
Quítame mi contrato discográfico
(Adelante, no lo necesito)
Pasé los últimos dos años llegando a lo real
(Y ahora puedo ver tan claro)
Espero que sientas como yo siento
Encontré una especie de cuento de hadas

Quiero un jardín junto a la marea del océano
Porque pierdo mi camino buscando luces de escenario
Bueno, Stevie sabe y le agradezco tanto
Porque son tus semillas las que siembro
Y ahora sé

Piso en Nolita con alquiler controlado
(Esa es la vida que elijo)
¿No puedes llevarme al desfile de moda?
(Las poses que veo a través de)
Las películas por la tarde

Porque encontré algún tipo de cuento de hadas... (¡HEY!)
Cuento de hadas en Nolita (Ba da da da da da, Ba da da da da da)
Cuento de hadas en Nolita (Ba da da da da da, Ba da da da da da)
Cuento de hadas en Nolita
Cuento de hadas en Nolita
Cuento de hadas en Nolita

Escrita por: S. Jenkins / V. Carlton