Companion Star
Leaving the garden, I must move on
Just like the ivy as it climbs the stone wall
Walk to the edge of me for the sake of change
Who is the one, is the one, is the one who will bring me back?
Northern star
When I’ve gone to far
Pull me back to love
You will be the bridge between
Time gets away from me, what have I become?
I am the ivy that climbs the stone wall
Piece me together now in the weather of my mind
The more that we know, that we know, that we know, the more we hide
Northern star
When I wander far
Pull me back to love
You will be the bridge between
Who I want to become
And then to whom I always will belong
Who I want to become
And then to whom I always will belong, belong
Northern star
When I wander far
Pull me back to love
You will be the bridge between
Pull me back to love
You will be the bridge between
Leaving the garden for the sake of change
Just like the ivy as it finds a new way
Estrella Compañera
Saliendo del jardín, debo seguir adelante
Como la hiedra mientras trepa por el muro de piedra
Camino hacia el borde de mí por el bien del cambio
¿Quién es el que, es el que, es el que me traerá de vuelta?
Estrella del norte
Cuando he ido demasiado lejos
Hazme regresar al amor
Serás el puente entre
El tiempo se me escapa, ¿en qué me he convertido?
Soy la hiedra que trepa por el muro de piedra
Reconstrúyeme ahora en el clima de mi mente
Cuanto más sabemos, que sabemos, que sabemos, más nos escondemos
Estrella del norte
Cuando me alejo mucho
Hazme regresar al amor
Serás el puente entre
Quien quiero llegar a ser
Y luego a quien siempre perteneceré
Quien quiero llegar a ser
Y luego a quien siempre perteneceré, perteneceré
Estrella del norte
Cuando me alejo mucho
Hazme regresar al amor
Serás el puente entre
Hazme regresar al amor
Serás el puente entre
Saliendo del jardín por el bien del cambio
Como la hiedra mientras encuentra un nuevo camino