História de Uma Gata
Me alimentaram
Me acariciaram
Me aliciaram
Me acostumaram
O meu mundo era o apartamento
Detefon, almofada e trato
Todo dia filé-mignon
Ou mesmo um bom filé... de gato
Me diziam todo momento
Fique em casa, não tome vento
Mas é duro ficar na sua
Quando à luz da lua
Tantos gatos pela rua
Toda a noite vão cantando assim
Nós, gatos, já nascemos pobres
Porém, já nascemos livres
Senhor, senhora, senhorio
Felino, não reconhecerás
De manhã eu voltei pra casa
Fui barrada na portaria
Sem filé e sem almofada
Por causa da cantoria
Mas agora o meu dia-a-dia
É no meio da gataria
Pela rua virando lata
Eu sou mais eu, mais gata
Numa louca serenata
Que de noite sai cantando assim
Nós, gatos, já nascemos pobres
Porém, já nascemos livres
Senhor, senhora, senhorio
Felino, não reconhecerás
Histoire d'un Chat
On m'a nourrie
On m'a caressée
On m'a séduite
On m'a habituée
Mon monde, c'était l'appartement
Détecteur, coussin et soins
Tous les jours, du filet mignon
Ou même un bon filet... de chat
On me disait tout le temps
Reste à la maison, ne prends pas le vent
Mais c'est dur de rester chez soi
Quand à la lumière de la lune
Tant de chats dans la rue
Toute la nuit, ils chantent comme ça
Nous, les chats, on est nés pauvres
Mais on est nés libres
Monsieur, madame, propriétaire
Félin, tu ne reconnaîtras pas
Le matin, je suis rentrée chez moi
On m'a bloquée à la porte
Sans filet et sans coussin
À cause de la chanson
Mais maintenant, mon quotidien
C'est au milieu des félins
Dans la rue, je deviens canette
Je suis plus moi, plus chatte
Dans une folle sérénade
Qui sort la nuit en chantant comme ça
Nous, les chats, on est nés pauvres
Mais on est nés libres
Monsieur, madame, propriétaire
Félin, tu ne reconnaîtras pas