395px

Oh ! Chérie

Vanessa Paradis

Oh! Darling

Oh! Darling
Oh, darling.
Please believe me.
I'll never do you no harm.
Believe me when I tell you,
I'll never do you no harm.

Oh, darling.
If you leave me,
I'll never make it alone.
Believe me when I beg you,
Don't ever leave me alone.

When you told me
You didn't need me anymore,
Well, you know, I nearly
Broke down and cried.
When you told me
You didn't need me anymore,
Well, you know, I nearly
Fell down and died.

Oh, darling.
If you leave me,
I'll never make it alone.
Believe me when I tell you,
I'll never do you no harm.

Believe me, darling.

When you told me
You didn't need me anymore,
Well, you know, I nearly
Broke down and cried.
When you told me
You didn't need me anymore,
Well, you know, I nearly
Fell down and died.

Oh, darling.
Please believe me.
I'll never let you down.

Oh, believe me, darling.

Believe me when I tell you,
I'll never do you no harm.

Oh ! Chérie

Oh ! Chérie
Oh, chérie.
S'il te plaît, crois-moi.
Je ne te ferai jamais de mal.
Crois-moi quand je te dis,
Je ne te ferai jamais de mal.

Oh, chérie.
Si tu me quittes,
Je ne m'en sortirai jamais seul.
Crois-moi quand je te supplie,
Ne me laisse jamais seul.

Quand tu m'as dit
Que tu n'avais plus besoin de moi,
Eh bien, tu sais, j'ai failli
Craquer et pleurer.
Quand tu m'as dit
Que tu n'avais plus besoin de moi,
Eh bien, tu sais, j'ai failli
Tomber et mourir.

Oh, chérie.
Si tu me quittes,
Je ne m'en sortirai jamais seul.
Crois-moi quand je te dis,
Je ne te ferai jamais de mal.

Crois-moi, chérie.

Quand tu m'as dit
Que tu n'avais plus besoin de moi,
Eh bien, tu sais, j'ai failli
Craquer et pleurer.
Quand tu m'as dit
Que tu n'avais plus besoin de moi,
Eh bien, tu sais, j'ai failli
Tomber et mourir.

Oh, chérie.
S'il te plaît, crois-moi.
Je ne te décevrai jamais.

Oh, crois-moi, chérie.

Crois-moi quand je te dis,
Je ne te ferai jamais de mal.

Escrita por: