Ithaca
As you set out for Ithaca
hope that your journey is a long one,
full of adventure, full of discovery.
Laistrygonians and Cyclops,
angry Poseidon - do not be afraid of them:
you'll never find things like that on your way
as long as you keep your thoughts raised high,
as long as a rare sensation
touches your spirit and your body.
Laistrygonians and Cyclops,
wild Poseidon - you won't encounter them
unless you bring them along inside your soul,
unless your soul sets them up in front of you.
Hope that your journey is a long one.
May there be many summer mornings when,
with what pleasure, what joy,
you come into harbors seen for the first time;
may you stop at Phoenician trading stations
to buy fine things,
mother of pearl and coral, amber and ebony,
sensual perfume of every kind -
as many sensual perfumes as you can;
and may you visit many Egyptian cities
to learn and learn again from those who know.
Keep Ithaca always in your mind.
Arriving there is what you're destined for.
But do not hurry the journey at all.
Better if it lasts for years,
so that you're old by the time you reach the island,
wealthy with all you have gained on the way,
not expecting Ithaca to make you rich.
Ithaca gave you the marvelous journey.
Without her you would not have set out.
She has nothing left to give you now.
And if you find her poor, Ithaca won't have fooled you.
Wise as you will have become, so full of experience,
you will have understood by then what these Ithacas mean.
Ítaca
Al emprender el viaje hacia Ítaca
espera que sea largo,
lleno de aventuras, lleno de descubrimientos.
Laestrigonios y cíclopes,
Poseidón enojado - no les temas:
nunca encontrarás cosas así en tu camino
mientras mantengas tus pensamientos elevados,
mientras una rara sensación
toque tu espíritu y tu cuerpo.
Laestrigonios y cíclopes,
Poseidón salvaje - no los encontrarás
a menos que los lleves dentro de tu alma,
a menos que tu alma los ponga frente a ti.
Espera que tu viaje sea largo.
Que haya muchas mañanas de verano en las que,
con qué placer, qué alegría,
llegues a puertos vistos por primera vez;
que te detengas en estaciones de comercio fenicias
para comprar cosas finas,
madreperla y coral, ámbar y ébano,
perfume sensual de todo tipo -
tantos perfumes sensuales como puedas;
y que visites muchas ciudades egipcias
para aprender y aprender de nuevo de quienes saben.
Mantén siempre Ítaca en tu mente.
Llegar allí es para lo que estás destinado.
Pero no apresures en absoluto el viaje.
Mejor si dura años,
para que seas viejo cuando llegues a la isla,
rico con todo lo que has ganado en el camino,
sin esperar que Ítaca te haga rico.
Ítaca te dio el maravilloso viaje.
Sin ella no habrías partido.
Ya no tiene nada más que darte.
Y si la encuentras pobre, Ítaca no te habrá engañado.
Sabio como te habrás vuelto, lleno de experiencia,
habrás entendido para entonces lo que significan estas Ítacas.
Escrita por: C.P. Cavafy