395px

Antes de que entiendas

Varius Manx

Zanim Zrozumiesz

Zanim powiesz jej, że
To był ostatni raz
Zanim dzień spłoszy srebrnego ptaka nocy –
Rozkołysz, rozkołysz, jeszcze raz

Zanim ukradniesz jej
Ostatni kolor ze snu
Zanim, gdy na chwilę zamknie oczy, znikniesz –
Zabierz jej, zabierz jej, zabierz jej z ręki nóż

Ona ma siłę
Nie wiesz, jak wielką
Będzie spadać długo
Potem wstanie lekko

Zanim zrozumiesz, jak
Bardzo kochałeś ją
Zanim pobiegniesz kupić czerwone wino –
Ona zapomni, zapomni już świat twych rąk

Zanim będziesz próbował
Odkupić ją za słowa –
Zobaczysz, jak na drugim brzegu rzeki
Spokojnie, spokojnie, spokojnie stoi z nim

Ona ma siłę
Nie wiesz, jak wielką
Umierała długo
Teraz rodzi się lekko

Ona ma (ona ma siłę) siłę
Nie wiesz, jak wielką
Umierała (umierała) długo
Teraz rodzi się lekko

Nie dla ciebie

Antes de que entiendas

Antes de que le digas que
Fue la última vez
Antes de que el día asuste al ave plateada de la noche
Mueve, mueve, una vez más

Antes de que le robes
El último color de su sueño
Antes de que, al cerrar los ojos un momento, desaparezcas
Quítale, quítale, quítale el cuchillo de la mano

Ella tiene fuerza
No sabes cuánta
Caerá por mucho tiempo
Luego se levantará ligera

Antes de que entiendas cuánto
La amabas a ella
Antes de que corras a comprar vino tinto
Ella olvidará, olvidará ya el mundo de tus manos

Antes de que intentes
Redimirla con palabras
Verás cómo al otro lado del río
Tranquila, tranquila, tranquila está con él

Ella tiene fuerza
No sabes cuánta
Estuvo muriendo por mucho tiempo
Ahora nace ligera

Ella tiene (ella tiene fuerza) fuerza
No sabes cuánta
Estuvo muriendo (estuvo muriendo) por mucho tiempo
Ahora nace ligera

No es para ti

Escrita por: Robert Amirian, Anita Lipnicka