395px

The World's Secret

Vaundy

Sekai No Himitsu

きっと僕ら何かに終われてる
kitto bokura nani ka ni owareteru
バクゼントしてるけど
bakuzento shiterukedo
しろくじちゅうぐだぐだと
shirokujichu gudaguda to
ちくちくが流れる
chikuchiku ga nagareru

波に乗せて
nami ni nosete
ネットサーフィン
netto safin
何かこれはアダコだ言って
nani ka kore wa adako da itte
古臭いな
furukusaina
それはそれでなんだかんだ言って
sore wa sorede nandakanda itte
新しいな
atarashina
そんな無駄な繰り返しをまた繰り返して
sonna mudana kurikaeshi wo mata kurikaeshite
僕ら生きていくうちに
bokura ikiteiku uchi ni

I'm sorry 傷ついちゃったよ
I'm sorry kizuichattayo
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
I'm sorry 傷ついちゃったよ
I'm sorry kizuichattayo
世界のこと
sekai no koto

ステップだけ ステップだけ
suteppu dake suteppu dake
置いてきちゃってよ
oitekichatteyo
僕ら涙に合わせて
bokura namida ni awasete
リズムに乗っている
rizumu ni notteiru

はず
hazu
ステップだけ ステップだけ
suteppu dake suteppu dake
置いてきちゃっても
oitekichatte mo
僕ら笑顔の数だけ
bokura egao no kazu dake
ブレイクできるはず
bureiku dekiru hazu
だから
dakara

I'm sorry 傷ついちゃっても
I'm sorry kizuichatte mo
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
I'm sorry 忘れといてよ
I'm sorry wasuretoiteyo
Hmm, hmm
Hmm, hmm

今日どっかで笑者が死んだらしい
kyou dokka de warumono ga shindarashi
でもたくさんの命が救われたらしい
demo takusan no inochi ga sukuwaretarashi
正義と倫理と命を天秤にかけて
seigi to rinri to inochi o tenbin nikakete
測った生命で
hakatta seimei de

難しいことはもうわからない
muzukashi koto wa mou wakaranai
けれど
keredo
実は僕らが笑者だったかもしれない
jitsuha bokura ga warumonodatta kamo shirenai
なんて考えると
nante kangaeruto
彼の気持ちがわかるかもしれない
kare no kimochi ga wakaru kamo shirenai

I'm sorry 傷ついちゃったよ
I'm sorry kizuichattayo
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
I'm sorry 傷ついちゃったよ
I'm sorry kizuichattayo
自分のこと
jibun no koto

ステップだけ ステップだけ
suteppu dake suteppu dake
置いてきちゃってよ
oitekichatteyo
僕ら涙に合わせて
bokura namida ni awasete
リズムに乗っている
rizumu ni notteiru

はず
hazu
ステップだけ ステップだけ
suteppu dake, suteppu dake
置いてきちゃっても
oitekichatte mo
僕ら笑顔の数だけ
bokura egao no kazu dake
ブレイクできるはず
bureiku dekiru hazu
そだろ
sodaro

探してた未来に追いついて
sagashiteta mirai ni oitsuite
その時初めて気づいたんだ
sono toki hajimete kizuitanda
これが良いことか悪いことか
kore ga yoi koto ka warui koto ka
これが世界の秘密ってやつか
kore ga sekai no himitsu tte yatsu ka

ステップだけ ステップだけ
suteppu dake suteppu dake
置いてきちゃってよ
oitekichatteyo
僕ら涙に合わせて
bokura namida ni awasete
リズムに乗っている
rizumu ni notteiru

はず
hazu
ステップだけ ステップだけ
suteppu dake suteppu dake
置いてきちゃっても
oitekichatte mo
僕ら笑顔の数だけ
bokura egao no kazu dake
ブレイクできるはず
bureiku dekiru hazu

そだろ
sodaro
(ステップだけ ステップだけ)
(suteppu dake suteppu dake)
Whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, yeah
(ステップだけ ステップだけ)
(suteppu dake suteppu dake)
バダダダダダダ ダララララ
Ba-da-da-da-da-da, da-ra-ra-ra
(ステップだけ ステップだけ)
(suteppu dake suteppu dake )
(ステップだけ ステップだけ)
(suteppu dake suteppu dake )

The World's Secret

Surely we're ending up as something
Acting tough
In the middle of nowhere
Sharp pain flows

Riding the waves
Net surfing
Saying this is whack
That's so old-school
But then again, saying this and that
Feels new
Repeating such pointless things over and over
As we live our lives

I'm sorry, I got hurt
Hmm, hmm, hmm, hmm
I'm sorry, I got hurt
About the world

Just the steps, just the steps
Left behind
We're following the tears
Riding the rhythm

Should
Just the steps, just the steps
Even if left behind
We can break
As many smiles as we have
So

I'm sorry, even if I got hurt
Hmm, hmm, hmm, hmm
I'm sorry, just forget it
Hmm, hmm

Today, it seems a clown died somewhere
But many lives were saved
Weighing justice, ethics, and life
On the scale of life

I no longer understand difficult things
But
Actually, we might have been the clowns
Thinking like that
I might understand his feelings

I'm sorry, I got hurt
Hmm, hmm, hmm, hmm
I'm sorry, I got hurt
About myself

Just the steps, just the steps
Left behind
We're following the tears
Riding the rhythm

Should
Just the steps, just the steps
Even if left behind
We can break
As many smiles as we have
Right?

Catching up to the future we were looking for
That's when I realized for the first time
Whether this is good or bad
Whether this is the world's secret

Just the steps, just the steps
Left behind
We're following the tears
Riding the rhythm

Should
Just the steps, just the steps
Even if left behind
We can break
As many smiles as we have
Right?
(Just the steps, just the steps)
Whoa, whoa, yeah
(Just the steps, just the steps)
Ba-dum, ba-dum, ba-dum, ba-dum, la-la-la-la
(Just the steps, just the steps)
(Just the steps, just the steps)

Escrita por: