Brokenhearted
Don't mind me, just let me be myself, so far away
I don't need no sympathy
The word, word, it's overplayed
I'm alright, it's just a night
I can play the part
I'm alright, it's alright
It's just a broken heart
Don't have eyes for the world outside
They're closed and turned within
Trying to find the light inside
It's lit, but growing dim...
I'm alright, it's just a night
I can play the part
I'm alright, it's alright
It's just, just, just, just...
Just a broken heart...
Corazón roto
No me hagas caso, déjame ser yo misma, tan lejos
No necesito simpatía
La palabra, palabra, está muy trillada
Estoy bien, es solo una noche
Puedo interpretar el papel
Estoy bien, está bien
Es solo un corazón roto
No tengo ojos para el mundo exterior
Están cerrados y vuelven hacia adentro
Tratando de encontrar la luz interior
Está encendida, pero se está debilitando...
Estoy bien, es solo una noche
Puedo interpretar el papel
Estoy bien, está bien
Es solo, solo, solo, solo...
Solo un corazón roto...