Asfalto
Tem dias que parece que
O sol não brilha pra ninguém.
Não se preocupe,
É o clico natural do vai-e-vem.
Basta ter coragem de olhar pra fora pra sentir
Que um novo mundo está por vir.
Meu sangue vai ferver.
Pois na estrada eu sigo a minha direção
E ninguém vai fazer parar.
Essa vontade que eu tenho de cantar,
Vai me anestesiar.
Tem dias que parece que
O sol não brilha pra ninguém.
Não se preocupe,
É o clico natural do vai-e-vem.
Sinto o cheiro que a rotina
Colocou em minhas mãos.
Mas, agora é minha vez de rasgar o chão.
Meu sangue vai ferver.
Pois na estrada eu sigo minha direção
E ninguém vai fazer parar.
Essa vontade que eu tenho de cantar,
Faz me anestesiar.
Mesmo longe vou sentir
Toda força que há em mim,
Pra poder buscar,
Me levantar e ver o sol nascer.
Asfalto
Hay días que parece que
El sol no brilla para nadie.
No te preocupes,
Es el ciclo natural del ir y venir.
Solo necesito valor para mirar afuera y sentir
Que un nuevo mundo está por venir.
Mi sangre va a hervir.
Porque en el camino sigo mi dirección
Y nadie me detendrá.
Esta voluntad que tengo de cantar,
Me va a anestesiar.
Hay días que parece que
El sol no brilla para nadie.
No te preocupes,
Es el ciclo natural del ir y venir.
Siento el olor que la rutina
Puso en mis manos.
Pero ahora es mi turno de romper el suelo.
Mi sangre va a hervir.
Porque en el camino sigo mi dirección
Y nadie me va a detener.
Esta voluntad que tengo de cantar,
Me hace anestesiar.
Aunque esté lejos voy a sentir
Toda la fuerza que hay en mí,
Para poder buscar,
Levantarme y ver el sol nacer.