He's Accepted The Challenge [Part 1]
He's accepted the challenge from Gourd;
Done-Done!
They say he's a quitter,
He'd better get fitter
Or Scallion will surely succumb
Cumb-Cumb!
So tame your expressions of glee.
On this subject we pray you be Mum.
Mum-Mum.
You'll find they're not many
Who'll fight for a penny
This bike's worth a rather large sum
Sum-Sum.
A very good bargain indeed.
On this subject we pray you be mum.
Mum-mum!
Oh this bike's worth a rather large sum.
Sum-Sum!
You'll find there are not many,
not many, Not many
who'll fight for a penny
It's a very good bargain indeed
It's a very good doctor he'll need
As you can see a good bargain indeed,
As you can see a good doctor he'll need,
Yes indeed, yes indeed,
Yes indeed, yes indeed!
Il a relevé le défi [Partie 1]
Il a accepté le défi de Gourd ;
C'est fait, c'est fait !
On dit qu'il abandonne,
Il ferait mieux de se muscler
Ou Scallion va sûrement tomber
Cumb-Cumb !
Alors calme tes expressions de joie.
Sur ce sujet, nous prions que tu te taises.
Mum-Mum.
Tu verras qu'ils ne sont pas nombreux
À se battre pour un sou
Ce vélo vaut une sacrée somme
Som-Som.
Une très bonne affaire en effet.
Sur ce sujet, nous prions que tu te taises.
Mum-mum !
Oh ce vélo vaut une sacrée somme.
Som-Som !
Tu verras qu'il n'y en a pas beaucoup,
Pas beaucoup, pas beaucoup
Qui se battront pour un sou.
C'est une très bonne affaire en effet.
C'est un très bon médecin qu'il lui faudra.
Comme tu peux le voir, une bonne affaire en effet,
Comme tu peux le voir, un bon médecin qu'il lui faudra.
Oui en effet, oui en effet,
Oui en effet, oui en effet !