Can't Stop Fighting
Following the road of a pitiful disaster
Fighting through the crowd
Guiding my way it's forever going faster
Lifting me off the ground
The only one to believe
Loose the grip and you can't stop sliding
The only one to believe
Restrain myself but I can't stop fighting
Who will know how long you will be fine
Turn around I'm right behind
Now the journey's all complete
What you once drained out of me
I've come to claim back and you'll see
Whatever it is whoever it was that brought you down into this world
Won't really mean that much cause you won't be able ever to recall
All along the days are growing darker
Holding on to this sound
Leaving behind all the bitter disappointment
This sorrow will never be found
Grinning eyes that deny
You're never known to be what you're showing
Ringing words that defy
You're lies are made up of what you're glowing
Who will know how long you will be fine
Turn around I'm right behind
Now the journey's all complete
What you once drained out of me
I've come to claim back and you'll see
Whatever it is whoever it was that brought you down into this world
Won't really mean that much cause you won't be able ever to recall
No Puedo Dejar de Pelear
Siguiendo el camino de un desastre lamentable
Luchando a través de la multitud
Guiando mi camino que siempre va más rápido
Levantándome del suelo
El único en creer
Suelta el agarre y no puedes dejar de deslizarte
El único en creer
Me contengo pero no puedo dejar de pelear
¿Quién sabrá cuánto tiempo estarás bien?
Date la vuelta, estoy justo detrás
Ahora el viaje está completo
Lo que una vez drenaste de mí
He venido a reclamar de vuelta y verás
Sea lo que sea, quienquiera que haya sido que te haya derribado en este mundo
Realmente no significará mucho porque nunca podrás recordar
A lo largo de los días se van oscureciendo
Aferrándome a este sonido
Dejando atrás toda la amarga decepción
Esta tristeza nunca será encontrada
Ojos sonrientes que niegan
Nunca has sido conocido por ser lo que estás mostrando
Palabras que suenan que desafían
Tus mentiras están hechas de lo que estás brillando
¿Quién sabrá cuánto tiempo estarás bien?
Date la vuelta, estoy justo detrás
Ahora el viaje está completo
Lo que una vez drenaste de mí
He venido a reclamar de vuelta y verás
Sea lo que sea, quienquiera que haya sido que te haya derribado en este mundo
Realmente no significará mucho porque nunca podrás recordar