395px

C'était un fleuve qui a traversé ma vie

Velha Guarda da Portela

Foi um Rio Que Passou em Minha Vida

Se um dia
Meu coração for consultado
Para saber se andou errado
Será difícil negar
Meu coração tem mania de amor
Amor não é fácil de achar

A marca dos meus desenganos
Ficou, ficou
Só um amor pode apagar

Porém! Ai porém!
Há um caso diferente
Que marcou num breve tempo
Meu coração para sempre
Era dia de carnaval
Carregava uma tristeza
Não pensava em novo amor
Quando alguém
Que não me lembro anunciou
Portela, portela
O samba trazendo alvorada
Meu coração conquistou...

Ah! Minha portela!
Quando vi você passar
Senti meu coração apressado
Todo o meu corpo tomado
Minha alegria voltar
Não posso definir aquele azul
Não era do céu
Nem era do mar

Foi um rio que passou em minha vida
E meu coração se deixou levar

Laiá laiá laiá laiá

C'était un fleuve qui a traversé ma vie

Si un jour
Mon cœur est consulté
Pour savoir s'il a fait des erreurs
Il sera difficile de nier
Mon cœur a une obsession pour l'amour
L'amour n'est pas facile à trouver

La trace de mes désillusions
Est restée, est restée
Un seul amour peut effacer

Mais ! Ah mais !
Il y a un cas différent
Qui a marqué en peu de temps
Mon cœur pour toujours
C'était le jour du carnaval
Je portais une tristesse
Je ne pensais pas à un nouvel amour
Quand quelqu'un
Que je ne me souviens pas a annoncé
Portela, portela
Le samba apportant l'aube
A conquis mon cœur...

Ah ! Ma Portela !
Quand je t'ai vue passer
J'ai senti mon cœur s'emballer
Tout mon corps envahi
Ma joie revenir
Je ne peux pas définir ce bleu
Ce n'était pas du ciel
Ni de la mer

C'était un fleuve qui a traversé ma vie
Et mon cœur s'est laissé emporter

Laiá laiá laiá laiá

Escrita por: Paulinho da Viola